第132回
寸暇を“惜しまず”勉強できるか?

 わずかな時間も無駄にせずに勉強に励むことを皆さんは何と言っているだろうか。「寸暇を惜しんで勉強する」だろうか。それとも「寸暇を惜しまず勉強する」だろうか。
 文化庁が発表した平成22(2010)年度の「国語に関する世論調査」によると、「寸暇を惜しんで」を使う人が28.1パーセント、「寸暇を惜しまず」を使う人が57.2パーセントという結果が出た。
 「寸暇を惜しまず」の方が圧倒的に多いのだが、実は「寸暇を惜しんで」が本来の言い方で、「寸暇を惜しまず」は従来なかった言い方なのである。
 「寸暇」とは、少しのひまのことで、「寸暇を惜しんで」とはそのわずかな時間すら惜しんで物事に取り組むという意味である。「寸暇を惜しまず」だとわずかなひまを惜しまないということなので、無駄な時間を過ごすという意味にもなってしまう。
 なぜこのような従来なかった言い方が生まれたのかというと、苦労をいとわないという意味の類似の慣用表現「骨身を惜しまず」との混交によるのではなかろうか。
 だが、この文化庁調査でかなり浸透していることが判明した「寸暇を惜しまず」を国語辞典としてはどう扱うべきなのであろうか。すでに「寸暇を惜しまずという言い方もされる」として、その用法を認めている辞典も出始めている(『明鏡国語辞典 第2版』)。
 だが、「寸暇を惜しまず」を「寸暇を惜しんで」と同じ意味だと言うことは無理な話なので、やはり誤用だと言わざるを得ない。

キーワード:

さらに悩ましい国語辞典
―辞書編集者を惑わす日本語の不思議!―

日本最大の辞書『日本国語大辞典』の編集者はまだまだ悩んでいる! 辞書で定義しずらい言葉の悩み辞書にした「悩ましい国語辞典」の第2弾。
そんたく【忖度】[名]「忖」も「度」もはかるという意味。他人の心を推し量ることで「なにか配慮をする」の意味はない。/しんしゃく【斟酌】配慮までする意味なら「忖度」でなく、「斟酌」の方がしっくりする。この語「手加減する」と意味は変化し続け、今、忖度で起きている現象が斟酌でも起きている……

悩ましい国語辞典
―辞書編集者だけが知っていることばの深層―

「日本国語大辞典」の編集担当者を惑わすことばの不思議スリリングに揺れる日本語の深さ! 面白さ満載!
「うがった見方」は「疑ってかかるような見方」ではない/「悲喜こもごも」を合格発表の描写で使うのは誤り/「まじ! 」は、江戸時代の小説に使用例がある/スコップとシャベルはどちらが大きいか?西日本と東日本では違う/「谷」を「や」と呼ぶのは音読みでも訓読みでもない方言/「あばよ」の語源は幼児語の「アバアバ」

ジャパンナレッジとは

ジャパンナレッジは約1500冊以上(総額550万円)の膨大な辞書・事典などが使い放題のインターネット辞書・事典サイト。
日本国内のみならず、海外の有名大学から図書館まで、多くの機関で利用されています。

ジャパンナレッジ Personal についてもっと詳しく見る