週刊東洋文庫トップへのリンク 週刊東洋文庫トップへのリンク

1963年に刊行がスタートした『東洋文庫』シリーズ。日本、中国、インド、イスラム圏などアジアが生んだ珠玉の作品の中から、毎週1作品をピックアップ。 1000文字のレビュー、そしてオリジナルカルテとともに、面白くて奥深い「東洋文庫」の世界へいざないます。

東洋文庫 94

『神道集』(貴志正造訳)

2013/06/13
アイコン画像    「富士山=不死の山」か否か。
富士山にあったかぐや姫伝説の謎

 富士山をジャパンナレッジで調べてみて、あらためてその存在の大きさを認識している次第ですが、そういえば、『源氏物語』の「絵合」で、〈物語の出で来はじめの親〉(ジャパンナレッジ『新編 日本古典文学全集』)と賞賛されているあの物語にも富士山は登場していたのでした。

 かぐや姫でお馴染みの『竹取物語』である。実は日本最古の物語と言われる『竹取物語』のラストシーンに、富士が登場する。物語終盤、帝がかぐや姫に求婚するのだが、もちろんNO。その代わり姫は帝に、〈不死の薬壷〉をプレゼントする。帝は、姫がいないのに不死になってもしょうがないと、駿河国の山の頂で不死の薬壷を焼くようにいいつける。

 〈士(つはもの)どもあまた具して山へのぼりけるよりなむ、その山を「ふじの山」とは名づける〉(同『新編 日本古典文学全集』)

 不死の薬を燃やしたから「不死の山」なのではなく、士が数多くのぼったから、〈士に富むゆえに富士山〉(『竹取物語』註)なのだとか。いいですな、この期待を裏切る結末。

 ここからは想像だが、富士山の近辺に住む人々は、この結末に憤然としたのではないか。そんなややこしいネーミングでなく、「不死の山」でいいじゃないか、と。

 実はあるんです、富士山周辺に竹取物語伝説が。富士市には「竹採塚」という名の塚も残されており、独自の伝説も残っている。それが、南北朝時代成立の神社縁起を集めた『神道集』収録の「富士浅間大菩薩の事」だ。

 大まかな筋は同じで、駿河国富士郡の老夫婦が竹林で女児を発見し、「赫野(かくや)姫」と名づけて養育。成長し、地元の国司に寵愛されるが、〈わたしは富士山の仙女です〉と突如、月ではなく富士山頂上(仙宮)へ帰る。姫は国司に、焚けば死者の姿が見える〈反魂香(はんごんこう)〉を与えるが、国司はそれでは〈我慢ができず富士山の頂上に上った〉。頂上には池があり、〈中から煙が立ちのぼっている〉。煙の中に姫の姿を見た国司は、反魂香の箱を懐に、池に飛び込んでしまう。〈その時あたりにたった煙〉が今も続いている。だから仙宮について〈不死の煙〉といった。これをそのまま〈山の名、郡の名につけて、今も富士の煙というのである〉。で、その後、〈姫と国司は神として現れて、富士浅間大菩薩とよばれた〉。竹取物語と神仏習合譚を合体させた、不思議な説話だ。

 矮小化しすぎかもしれないが、これって、日本一であるというプライドのなせる業ではないだろうか。「一番」である自負と誇りが、伝説を生み出したのかもしれない。

本を読む

『神道集』(貴志正造訳)
今週のカルテ
ジャンル説話/宗教
成立 ・ 舞台1300年代・日本
読後に一言19の神仏習合的説話が載っていて、物語としても楽しめました。
効用「熊野権現の事」には、サッカー日本代表のエンブレムでもお馴染みの八咫烏(やたがらす)も登場します。
印象深い一節

名言
仏菩薩たちがわが国に来遊される時には、必ず人間の母胎を借りて衆生の身となり、その身に苦悩を受けて善悪を試みた後、神となって現世の衆生に利益を施されるのである。(「児持山大明神の事」)
類書日本神話の特質を明らかにする『日本神話の研究』(東洋文庫180)
竹取物語と似た「竹取の翁、見付けた女の児を養う語」を収録『今昔物語集 6 本朝部』(東洋文庫120)
ジャパンナレッジとは

ジャパンナレッジは約1700冊以上(総額750万円)の膨大な辞書・事典などが使い放題のインターネット辞書・事典サイト。
日本国内のみならず、海外の有名大学から図書館まで、多くの機関で利用されています。

ジャパンナレッジ Personal についてもっと詳しく見る