NHK大河ドラマ「光る君へ」特集
ジャパンナレッジは約1700冊以上の膨大な辞書・事典などが使い放題の「日本最大級のオンライン辞書・事典・叢書」サービスです。
➞ジャパンナレッジについて詳しく見る
  1. トップページ
  2. >
  3. カテゴリ一覧
  4. >
  5. 言語
  6. >
  7. 世界の言語
  8. >
  9. 英語
  10. >
  11. take

take

ジャパンナレッジで閲覧できる『take』のランダムハウス英和大辞典・プログレッシブ英和・プログレッシブ ビジネス英語辞典・ビジネス技術実用英語大辞典のサンプルページ

小学館 ランダムハウス英和大辞典
take
[téik]


v.t. (took,tak・en,tak・ing)

I 取る.[A 獲得する]

1 …を(自ら)取る,〈魚・獲物などを〉(餌(えさ)・わななどで)捕らえる,〈砦(とりで)・場所を〉攻め落とす;〔チェス〕 〈駒(こま)を〉取る;(トランプなどで)〈札を〉取る;〔野球〕 〈打球を〉捕る;〔クリケット〕 〈打者を〉(打球を捕らえて)アウトにする;〈投手が〉〈三柱門を〉打ち倒す;〈犯人などを〉捕らえる;((補語を伴って)) …を捕まえて(…と)する

take a pen and begin to write

ペンを取って書き始める

take a fox in a snare

キツネをわなで捕らえる

take a fish with a fly

魚を蚊ばりで釣る

take a prisoner

捕虜を捕まえる

take a person in the act of doing

人を…の現行犯で捕らえる

take an enemy town

敵の町を占領する

take a person captive

人を捕虜にする.

2 …を(…から)取り除く[去る],持ち去る;…を奪う,盗む;〈人の〉命を(…から)奪う((fromout ofoff ...));((俗)) …から強奪する(rob)

take something that belongs to another

他人の所有物を持ち去る

take the pins out of one's hair

髪の毛からピンを抜く

take a bone from a snarling dog

歯をむき出してうなっている犬から骨を取り上げる

He took the sack off his shoulder.

彼は肩にかついでいた袋を降ろした

The flood took many families.

洪水は多くの家族の命を奪った

Cruel fate has taken him from us.

冷酷な運命が彼を我々から奪った

She took her own life.

彼女は自ら命を断った

If you take 2 from 5, that leaves 3.

5から2を引けば3が残る

They took the bank.

彼らはその銀行で強盗をした.

3 〈人が〉〈病気に〉かかる,〈病気などが〉〈人を〉死亡させる;((補語を伴って)) 〈人を〉(病気に)させる;((しばしば受身)) 〈苦痛・感情などが〉〈人を〉(急に)襲う;〈人に〉一撃を食らわす;〈人を〉(…で)襲う((byat ...))

take a person by surprise

人に不意打ちを食わせる

be taken ill [((まれ)) =be taken with illness]

病気にかかる

be taken in one's prime

全盛期に亡くなる

be taken with a fit of coughing

(せき)の発作に襲われる

He took cold over the weekend.

彼は週末に風邪をひいた

I took a chill.

悪寒を覚えた

Sleep took him [=He was taken with sleep] suddenly.

彼は急に睡魔に襲われた.

4 (石などが)〈人に〉当たる,ぶつかる(hit).

5 (神が)〈人を〉召す,命を奪う;((俗)) やっつける,殺す.

6 …を(償いとして)取り立てる;〈復讐(ふくしゅう)を〉(人に)加える((onupon ...));〈金額を〉(…から;…の代金・賃金として)受け取る((from ...;for ...));…を得る;〈店が〉…の売り上げを上げる

take revenge (upon the enemy)

(敵に)復讐する

He refused to take any money for the use of his car.

彼は車の使用料として一銭も受け取ろうとしなかった.

7 …を買う;〈切符・座席などを〉予約する;〈家・土地などを〉(契約・予約によって)借りる;〈新聞などを〉(定期的に)購読する,取る,配達してもらう

take a box at the opera

オペラのボックスシートを予約する

take a beach house for a month

1か月間海の家を借りる

take milk [a magazine]

(定期的に)牛乳を配達してもらう[雑誌を取る].

8 …を(…から)取ってくる,(…に)由来する;…を(…から)引用する((from ...)) (〓通例,進行形不可)

The book takes its title from Dante.

その本の書名はダンテから取っている

The hero was taken from life.

主人公は実在の人物をモデルにしたものである

English has taken a great many words from Latin.

英語はラテン語から多くの語を借用している.

9 〈複製などを〉作る,…を(…から)コピーする((from ...)) ,〈写真を〉撮る,…の写真を撮る;〈記録を〉書きつける[留める],…の記録を取る,〈話を〉書き留める((down));…を(テープに)録音する((down/on ...))

take home movies of the children

子供たちをホームムービーに写す

take a picture of a baby

赤ん坊のスナップ写真を撮る

take a person's fingerprints

人の指紋を取る

take a letter in shorthand

手紙を速記で書き取る

take notes at [or on] a lecture

講義のノートを取る

take a tape of a broadcast [=take a broadcast on tape]

放送をテープに録音する

The photographer took us sitting down.

写真家は我々が座っているところを撮った

There's never a better chance of taking the bird.

あの鳥を撮る絶好のチャンスだ

He took my name and address (down).

彼は私の名前と住所を書き留めた.

10 …を(調査・観察によって)調べる,測る;〈調査を〉行う

take a poll

世論調査を行う

take stock

在庫を調べる

take a person's pulse

人の脈を取る

take the ratings of certain television programs by a survey

調査によってあるテレビ番組の視聴率を決める

take a person's measurements

人の寸法を取る

take a seismographic reading

地震計で震度を測定する

Your temperature has to be taken every four hours.

体温は4時間おきに計ってください.

11 〈人目・関心を〉引く;((しばしば受身)) 〈人の〉心を引きつける,〈人を〉うっとりさせる

The red sweater took his eye.

赤いセーターが彼の目を引いた

The urgent voice took her attention.

切迫した声が彼女の注意を引いた

He was greatly [or much, quite] taken with [or by] her sense of humor.

彼は彼女のユーモアのセンスにとても魅せられた.

12 〔法律〕 〈財産を〉(出来事の発生により)取得する,占取する;接収する(confiscate)

take property compulsorily

不動産を強制的に接収する

They take a fortune under the will.

彼らは遺言により財産を得る.

II 取る[B 選ぶ]

13 …を(…から)選ぶ((from ...));〈人が〉〈道・コースを〉取って進む;〈ある場所に〉入る

Take whichever you wish.

どちら[どれ]でも好きなほうを取りなさい

I'll take this one.

(店で)これにします

The specimens to be analyzed were taken at random.

分析の資料は無作為に選ばれた

Take the next road to the left.

次の道を左に曲がりなさい

Which way shall we take?

どちらの道を取ろうか.

14 〔文法〕 〈ある形態・格・アクセント・法などを〉とる

a verb that always takes an object

常に目的語をとる動詞.

III 取る.[C 取り込む]

15 …を摂取する;〈食物を〉食べる,〈飲み物・薬を〉飲む,〈空気を〉吸う;〈香辛料・調味料を〉使う;〈砂糖・ミルクなどを〉(…に)入れる((in ...));〈魚が〉〈餌に〉食いつく

take medicine [a pill] before breakfast

朝食前に薬[丸薬]を飲む

take a breath of fresh air

新鮮な空気を一呼吸する

take a meal

食事を取る(〓((米)) では have,eat が一般的)

take some refreshments

軽い飲食物を取る

take (((英)) a cup of) tea

紅茶を飲む

take sugar in one's coffee

コーヒーに砂糖を入れる

die by taking poison

服毒自殺をする.

16 〈湿気・染料などを〉吸収する;〈においが〉つく;〈火が〉つく;〈船が〉〈水を〉染み込ませる;((スコット)) 〈水が〉(…まで)沈める

Waxed paper will not take ink.

ろう紙はインクをはじく

This cloth takes dye.

この生地は染めが効く

Tea leaves take the flavor of other things.

茶の葉は他のにおいが移る.

17 …を学ぶ,習う;〈科目・コースなどを〉取る;〈試験を〉受ける

take ballet

バレエを習う

She took four courses in her freshman year.

彼女は1年の時4コースを履修した.

18 …を処理する,片づける;…を取り上げる,問題にする,考慮する;〈敵を〉相手にする

take things in their proper order

物事を順番にきちんと処理する

take problems one by one

問題を1つずつ取り上げる

take enemies by [or in] succession

敵を次々と相手にする

Take the following sentence as an example.

次の文を例として考えてみよう

Taken altogether, this proposal leaves nothing to be desired.

この提案は全体から見れば申し分ない.

19 〈困難・障害などを〉乗り越える;(競争で)追い抜く

The horse took the hedge easily.

馬は障害を難なく越えた

He took the corner at top speed.

コーナーを全速力で回った.

IV 受け入れる.

20 〈与えられるものを〉(進んで・いやいや)受ける,受け取る;〈忠告などを〉受けて応じる[従う];〈栄誉・賞・学位・称号などを〉獲得[取得]する,授与される;((俗)) 〈ゲーム・競技などに〉勝つ;〈賭(か)けなどに〉応じる;〈電話に〉出る

take a bribe [a gift]

賄賂(わいろ)[進物]を受け取る

take a compliment with a smile

笑顔で賛辞を受ける

take a bet [or a wager]

賭けに応じる

take (the) first prize

1等賞を取る

take one game out of three

3戦して1勝する

take orders from

…から指図を受ける

take advice [warning]

忠告[警告]に従う

take a dare

(進んで)挑戦に応じる

take a hint

悟る

take no refusal

有無を言わせない

take the bitter with the sweet

(す)いも甘いも受け入れる

He took his doctorate at Yale.

彼はエール大学で博士号を取った.

21 〈人を〉(ある関係に)迎え入れる,採用する;〈養子・弟子を〉取る;〈人に〉(…を)教える((infor ...));〈下宿人を〉置く

take a person in marriage

人と結婚する

take a wife

((古)) 妻をめとる

take new members once a year

年1回新会員を受け入れる

take a person into one's confidence

人に秘密を打ち明ける

take a child in charge

子供を預かる.

22 ((主に文語)) 〈女と〉セックスする,…をものにする.

23 〈影響・処理などを〉受ける;〈磨きなどが〉かかる;〈非難などを〉甘受する,耐え忍ぶ

take a heat treatment

熱処理を受ける

take one's trial

試練を受ける

take no harm

((英)) 害を受けない

take treatment for one's disease

病気の治療を受ける

take a joke

冗談を受け流す

be unable to take punishment

黙って罰に服することはできない

take fire

撃たれる

He took several violent blows on the head.

彼は頭を数回激しく打たれた(〓相手を殴るとき,Take that (and that and that)!(これでも食らえ)などと言うこともある)

I could not take being called a coward.

弱虫呼ばわりは我慢できなかった

Most leathers take a high polish.

たいていのなめし革はよく磨きがかかる.

24 〔野球〕 〈打者が〉〈投球を〉見送る

He took a third strike.

3つめのストライクを見逃した.

25

(1)((様態の副詞(句)を伴って)) …を(特定の仕方で)受け取る,解する,理解する,分かる

take it [or things] easy [seriously]

物事を気楽[まじめ]に考える

take him at his word [=take his word]

彼の言うとおり信じる

Although she kept calm, she took his death hard.

平静にはしていたが,彼女は彼の死をひどく悲しんでいた

Don't take it ill.

どうか悪くとらないでください

I am sure that he will take it in good part.

彼はきっと善意に解してくれると思います

Do you take my meaning, sir?

私の言っている意味がお分かりになりますか.

(2)…を(…だと)思う,考える,みなす((asto befor ...;that 節))(〓通例,進行形不可.that 節には形式語の it を伴う(⇒TAKE it (3)))

You shouldn't take the remark as an insult.

その言葉を侮辱ととってはいけない

They were taken to be wealthy.

彼らは金持ちと思われていた

I took it for the truth.

私はそれを本当だと思った

What do you take me for?

((話)) 私を何だと思ってるんだ.

26 〈任務・仕事を〉引き受ける,請け合う;〈苦労を〉背負う;〈地位・職業などに〉就く;〈クラス・科目などを〉受け持つ;〈責任・責めを〉負う;〈誓いを〉立てる

take a job in a library

図書館に就職する

take the veil [the habit]

尼[修道士[女]]になる

take the gown

聖職に就く

take the throne [or the crown]

王位に就く

take the chair of philosophy

哲学教授に就任する

take an oath

誓いを立てる

take responsibility

責任を負う

take pains

骨を折る

The mayor took office last month.

市長は先月就任した

She took the blame for his failure.

彼女は彼の失敗の責めを負った.

27 〈物が〉〈形・性質を〉とる,帯びる

take the shape of

…の形をとる.

V 保持する.

28 …を手に取る(〓「持ち去る」という意図が背後にある場合が多い);…をつかむ,〈人の〉(体・服の一部を)握る((by ...));…を(胸に)抱く((to ...))

take a book in one's hand

本を手に取る

take a child by the hand [=take a child's hand]

子供の手を取る(〓「手」に注意が注がれるときは後者)

He took me to his breast [=in his arms].

彼は私を抱き締めた.

29 〈感情・意図・見解などを〉(物・事に)抱く((in ...));〈ある立場を〉とる,…の側に立つ;…を論拠とする

take pride in one's appearance

容姿に誇りを持つ

take a dislike to a person

人が嫌いになる

take a gloomy [a fresh, a different, a grave] view of

…に悲観的な[新しい,異なった,深刻な]見方をする

take a firm resolution

堅く決心する

I take little interest in these subjects.

こうした問題にはあまり興味が持てない

Please don't take offense.

どうぞ腹を立てないでください

He took the side of the speaker.

彼はその発言者を支持した.

VI 利用する.

30 〈乗り物を〉利用する,〈乗り物に〉(…まで)乗る,乗り込む((to ...))

take a ship [a plane, a coach]

船[飛行機,馬車]に乗る

take a bus to the ferry

渡し場までバスを使う

take the subway to work

地下鉄で通勤する

We took the five.

5時の電車[汽車,バス]に乗った.

31 〈サイズが〉合う

I take size eight shoes [=an eight in shoes].

私はサイズ8の靴が合う.

32 〈手段などを〉講じる,とる;〈機会・道具などを〉(ある目的のために)使用[利用]する((to ...))

take measures to curb drugs

麻薬を抑制するための措置を取る

take every possible means

できる限りの手段を尽くす

He took the opportunity to leave.

彼は折を見て立ち去った

I took a scythe to the weeds.

雑草(を刈るの)に大鎌(がま)を用いた.

33 ((主に米俗)) 〈人を〉だます

They really take people in that shop.

あの店では全く客をかもにしている

The museum got taken on that painting.

美術館はあの絵のことではまんまとだまされた.

VII 運ぶ.

34

(1)〈人が〉〈物を〉(…へ)持って行く,〈人・動物を〉(…へ)連れて行く,案内する((along/to ...));〈人が〉〈人に〉〈物を〉持って行く;〈人を〉(…に)連れて行く((for ...))

take a person out for dinner

人を連れ出して夕食をごちそうする

Take your lunch with you.

昼食を持って行きなさい

Are you taking an umbrella?

傘を持って行きますか

Shall I take him your message [=take your message to him]?

行って彼に伝えてきましょうか

I can't take him anywhere.

彼は態度が悪いのでどこにも出せない

We took them for a ride in the country.

彼らを田舎へドライブに連れて行った.

(2)〈乗り物・道などが〉〈人を〉(…へ)運ぶ,導く;〈仕事・努力などが〉〈人を〉(…へ)行かせる,到達させる((to ...))

Will this bus take me across [into] town?

このバスに乗れば町の向こうへ[中まで]行けますか

Fifth Avenue took us through the center of the town.

五番街を通ってニューヨークの中心部を通り抜けた

These stairs will take you up to the attic.

この階段を上がれば屋根裏部屋へ行けます

The business took me to Tokyo.

その用事で東京まで出かけた

Her ambition and perseverance took her quickly to the top of her field.

大望と忍耐のおかげで彼女はたちまち自分の分野でトップに立った.

VIII 行う.

35 ((通例動作名詞を目的語として)) 〈行動を〉とる,行う,実行する;〈休み・睡眠を〉とる,楽しむ

take a walk [a journey]

散歩[旅行]する

take a vacation

休暇を楽しむ

take a long swim

長時間泳ぐ

take legal action

訴訟を起こす

take counsel with

…と相談する

take a decision

((英)) 決心する

take exception to

…に異議を申し立てる;腹を立てる

take one's farewell [or leave]

別れを告げる

take a nap

うたた寝をする

take a bath

入浴する

take a rest

休息をとる

take a piss [or a leak]

((俗)) 小便する,おしっこする

take a shit [or a crap, a dump, a squat]

((俗)) 大便する,糞をする.

36 〈役割を〉演じる,〈職務などを〉果たす

take a role in a play

劇である役を演じる

take the part of the hero

主役を演じる

Will you favor us by taking the tenor?

テノールを受け持っていただけませんか.

37 〔音楽〕 …を演奏する,弾く,歌う.

IX 占める.

38 〈人が〉〈場所・位置などを〉占める;〈物が〉〈時間・空間を〉占める,〈場所・容器などが〉…を収容する,入れる,…の容積がある

take a seat

席に着く

take one's place

着席する

take a person's place [=take the place of a person]

人に取って代わる

Is this (seat) taken?

この席は空いていますか

He took the chair at the meeting.

彼が会議の議長を務めた

His hobby takes most of his spare time.

彼は趣味に余暇の大部分を費す

The machine takes a lot of room.

その機械は多くの場所をとる.

39 〈人が〉(…するのに)〈時間が〉かかる((to do));〈物・事が〉〈人に〉〈時間・空間・労力・材料などを〉必要とする,消費させる;…を消費する;〈特定の寸法の靴・衣服などを〉要する;((話)) (…するのに)骨が折れる,苦労する((doing));((it を主語として)) 〈人に〉(…するのに)〈時間・勇気などを〉要する((to do)) ,(人が)(…するのに)…を要する((for ...;to do))(〓通例,受身・進行形不可)

This car takes a great deal of oil.

この車はオイルをよく食う

He took ten minutes [=It took him ten minutes/It took ten minutes for him] to solve the problem. [=The problem took him ten minutes to solve.]

その問題を解くのに彼は10分かかった

Take your (own) time.

どうぞごゆっくり

He took some [a lot of] persuading.

彼を説得するのに少し[ひどく]骨が折れた

It takes courage to do that.

それをするには勇気がいる

The climb took all our strength.

その登山には全力を尽くさなければならなかった.

━━ [téik] v.i. (took,tak・en,tak・ing)

1 〈機械装置・鍵(かぎ)などが〉かみ合う,かかる

I turned the key and heard a click as the catch took.

鍵を回すとカチッとかかる音がした.

2 〈植物が〉根を降ろす,根付く;〈接ぎ木が〉つく;〔外科〕 〈植皮片・植肉片が〉生着する,つく;〈種が〉芽を出す;〈インク・染料などが〉つく,のる;〈火が〉つく;((まれ)) 〈燃料などが〉火がつく;〈物が〉効果がある;〈接種が〉つく;〈薬が〉効く

The apricot takes upon all sorts of plum trees.

アンズはどのスモモにも接ぎ木できる

The color takes well on paper.

その絵の具はよく紙にのる

The vaccination took.

種痘がついた.

3 〈人・物が〉(人に)人気を博す,受ける,評判がよい((with ...));〈計画などが〉成功する;人の心を魅了する

Watch the people to see how my speech takes.

私の演説がいかに受けているかみんなの様子を見ていてくれたまえ

a new TV show that took with the public

大衆の人気を博した新しいテレビ番組

This fashion will not take.

この型は流行しないでしょう.

4 〈鳥・魚などが〉(餌・わなに)かかる,捕まる.

5 〔法律〕 所有権を取得する;財産を相続する

take as heir

財産を相続する.

6 (価値・効果などを)減じる,落とす((from ...))

The flaw takes greatly from the value of the gems.

その傷のため宝石の値打ちがひどく落ちている.

7 (研究などに)耽(ふけ)る,没頭する,専念する((to ...))

He took to his studies.

彼は学業に専念した.

8 (…を)進む,行く((acrossupdown ...));((主に方言)) 〈道・川などが〉向く,延びる

take across the meadow

牧草地を越えて行く

take up [down] a hill

丘を上る[下る].

9 ((主に米話)) ((補語を伴って)) (病気などに)なる,かかる

She took sick [or ill] and had to go home.

彼女は病気になったので帰らなければならなかった.

10 ((話)) ((様態の副詞を伴って)) 写真にうつる,写真うつりが…である

a model who takes exceptionally well

抜群に写真うつりのいいモデル.

11 切り離せる,分解できる,持ち運べる((apart))

This crib takes apart for easy storage.

このベビーベッドはしまいやすいように分解できる.

12 ((米・カナダ)) 〈氷が〉(川・湖に)できる;〈川などが〉凍る.

13 ((英方言・米話)) ((take and do で)) (出かけて行って)…する

I'll take and tell mother.

お母さんに言いつけるよ.

be taken short

SHORT (成句)

be taken up with

…に魅せられる,熱中する.

cannot [or can't] take it with one

あの世まで持って行けない,死んでしまったら使えない[楽しめない].

have (got) what it takes

WHAT (成句)

It takes one to know one.

私のことをそう呼ぶのなら君こそそうだ

“You're a dirty liar!” “It takes one to know one!

「この大うそつきめ」「おまえこそ」.

take ...aback

((しばしば受身)) 〈人を〉非常に驚かす(⇒taken ABACK).

take ...about

〈人を〉連れて[案内して]回る.

take a Brody

橋の上から投身自殺する. cf. BRODIE

take after ...

(1)〈人が〉(容姿・行動などの面で)〈親などに〉似る((in ...)) (〓進行形不可)

The baby took after his mother.

赤ん坊は母親に似ていた.

(2)〈人を〉手本にする,まねる.
(3)(また take off [or out] after…)…の後を追う,…を追跡する,尾行する.

take against ...

((主に英)) …に反対する,(理由もなく最初から)反感[不満]を持つ

I took faintly against him.

ちょっぴり彼(の考え)に不満だった.

take a lot out of ...

=TAKE it out of (1).

take apart

v.i.11.

take ...apart/take apart ...

(1)〈機械・器具などを〉分解する;〈物・場所を〉ひどく破壊する,めちゃめちゃにする

take a clock apart

時計を分解する

take a village apart

村をめちゃめちゃに破壊する.

(2)[take ...apart]((話)) 〈態度・計画・作品などを〉厳しく批判する;〈人を〉激しく攻撃する[打つ,しかる,罰する];〈人・チームなどを〉完全に打ち破る

take a person's performance apart

人の演技を酷評する

He was taken apart for his controversial stand.

彼はとかく人の意見にかみつくことでひどく非難された.

(3)(欠陥などを見つけるために)…を厳密に調べる[分析する]

He will take your feeble excuses apart.

彼は君のいいかげんな弁解を厳しく追及するだろう.

(4)=TAKE ... aside.
(5)((俗)) 〈人を〉殺す,ばらす.

take ...around [or round]/take around [or round] ...

(1)〈人・動物を〉連れ回る;〈人を〉案内する.
(2)〈物を〉届ける.
(3)〈異性と〉(特にセックス目当てで)付き合う.
(4)[take ...around [or round] ...]〈人を〉…に連れて回る,案内する;〈物を〉…に持って回る,回す.

take ...aside/take aside ...

〈人を〉(内密の話のため)わきへ連れて行く.

take away

(1)食卓を片づける.
(2)急いで立ち去る[逃げる].
(3)(成功・評判などを)傷つける,…の価値を落とす((from ...)) (cf. v.i.6)

The scandal took away from his reputation.

そのスキャンダルで彼は評判を落とした.

(4)奪い取る.

take ...away/take away ...

(1)〈人を〉(人・場所から)連れ去る;〈恋人などを〉奪い去る;〈物を〉運び去る,片づける;〈事が〉〈人を〉(…から)引き離す((from ...));((話)) 〈人を〉(刑務所・精神病院などへ)連れて行く((to ...))

He took his son away from that school.

彼は息子をその学校から連れ去った[その学校をやめさせた].

(2)〈喜び・痛みなどを〉(人・体などから)取り除く,なくする;〈権利・自由などを〉(人から)奪い去る((from ...))

Her worries took away her appetite.

心配事で彼女は食欲がなくなった.

(3)((主に英)) 〈食べ物を〉(買って)持ち帰る(((主に米)) take out).
(4)〈数を〉(大きい数から)引く((from ...)).
(5)((話)) 〈人が〉(経験・状況などから)〈影響などを〉受ける,与えられる((from ...)).

take ...back/take back ...

(1)…を取り戻す

take back one's lawn mower

芝刈り機を返してもらう.

(2)〈借りた物を〉(…に)返す;〈客が〉〈買った商品を〉(…に)返品する;〈人を〉(元の所に)連れ帰る((to ...))

It was defective, so I took it back to the store.

欠陥品だったので店に返した.

(3)〈人が〉戻ってくるのを許す,〈人を〉(解雇後)再雇用する,〈特に別居中の妻・夫を〉再び迎え[受け]入れる;〈商店が〉〈品物の〉返品に応じる

She said she would never take him back again.

彼女は彼とよりを戻す気はないと言った

They took it back and refunded my money.

店では返品を受け取り,金を返してくれた.

(4)[take ...back]〈事・人が〉〈人に〉(昔のことなどを)思い出させる,回想させる((to ...))

It takes one back to the old days.

それは過ぎ去った昔を思い出させる.

(5)〈言葉・約束などを〉撤回する,取り消す

take back a statement

声明を撤回する.

(6)((主に米)) 〈抵当と〉引き換えに住宅資金を貸す.
(7)〈練習中のことを〉繰り返す,(…に戻って)…を練習し直す((to ...)).
(8)〔印刷〕 〈印刷紙を〉前の行へ戻す.

take down

(1)〈機械などが〉分解できる.
(2)(病気で)倒れる((with ...)).
(3)⇒v.i.8.

take ...down/take down ...

(1)…を(…から)降ろす,下げる((from ...));〈ズボンなどを〉ずり降ろす;〈人を〉階下へ案内する;〈人・物を〉(…へ)連れて[持って]行く((to ...))

take down a package from the shelf

棚から包みを降ろす.

(2)〈建物などを〉取り壊す;〈大きな機械を〉解体する;〔印刷〕 〈組版を〉解版する;〈木を〉切り倒す

take down a barrier

障壁を取り壊す.

(3)⇒v.t.9.
(4)[take ...down]((話)) 〈人の〉高慢の鼻を折る,〈人を〉辱める

take a person down (a notch [or a peg] or two)

人の自慢の鼻を(少しばかり)へし折る.

(5)…を飲み込む

take down a pill at a gulp

丸薬を一気に飲み込む.

(6)〈潜水艦などを〉潜水させる,水中に沈める.
(7)((通例受身)) 〈病気が〉〈人を〉(…で)倒す((with ...))

He was taken down with pneumonia.

彼は肺炎で床に就いていた.

(8)((米ハッカー俗)) …を作動停止させる.
(9)〈光・音などを〉弱める.
(10)((英話)) 〈手紙を〉受け取る.
(11)((俗)) 〈人を〉だます.
(12)[take ...down ...]〈人・物を〉〈階段などを〉連れて[持って]降りる.
(13)((米俗)) …を殺す,倒す.

take ...for ...

(1)⇒v.t.6,21,25(2),34,39.
(2)((話)) 〈人を〉…と誤って思い込む

be taken for a foreigner

外国人と間違えられる.

(3)((話)) 〈人から〉〈金などを〉だまし取る,奪う.

take ...for granted

GRANT v. (成句)

take in

((米方言)) 〈学期が〉始まる.

take ...in/take in ...

(1)〈人を〉中に連れて入る;〈女性を〉客間から食堂に案内する;〈洗濯物・新聞などを〉取り込む;〈車・機械などを〉(修理・点検などのために)持ち込む

The boy takes in the milk every morning.

男の子は毎朝ミルクを中に入れる.

(2)〈空気・水・飲食物などを〉取り入れる,吸収する,飲む,吸う;〈船が〉〈荷物を〉積み込む;〈船が〉〈水を〉浸入させる

It takes in moisture readily.

それはすぐ水分を吸収する.

(3)〈衣服の〉寸法を縮める;〈ゆるんだ糸などを〉巻く;〔海事〕 〈帆を〉巻く

Your skirt needs to be taken in.

スカートを詰めてもらわねばなりませんね.

(4)〈下宿人を〉置く;〈旅館が〉〈客を〉迎え入れる,泊める;〈職場・組織・学校などが〉〈人を〉受け入れる

She took in boarders for a living.

彼女は暮らしのために下宿人を置いた.

(5)…を含む,含める,考慮に入れる;…を(旅行・訪問の)予定に入れる

the tour which took in New York and Washington

ニューヨーク,ワシントンが日程に入っている旅行

In this case many circumstances must be taken in.

この件ではいろいろな状況を考慮に入れなければならない.

(6)〈様子を〉飲み込む;〈言葉などを〉理解する

She took in the whole situation at one glance.

彼女は一目で状況のすべてが分かった.

(7)〈間違いを〉真に受ける,信じ込む.
(8)((話)) ((しばしば受身)) 〈人を〉だます,丸め込む

Don't be taken in by a smooth talker.

口先の上手な人にだまされるな.

(9)…をじっと見る[に聞き入る];…を観察する,に注目する

His sharp, police-trained eyes were taking in every detail.

警察官として訓練された彼の鋭い目は子細を残らず見て取っていた.

(10)((主に英)) 〈新聞・雑誌を〉取る,購読する.
(11)〈裁縫などの〉賃仕事を自宅でやる.
(12)〈土地などを〉囲う;〈土地を〉新しく開拓する;〈領土などを〉合併する

take in a small piece of ground for a flower bed

わずかな土地を囲って花壇にする.

(13)〈パーティーなどに〉出席する;〈映画などに〉行く;…を見物する,訪問する

take in a show

ショーを見に行く.

(14)〈人を〉警察へ連行する.
(15)〈金・作物などを〉集める;…の売り上げ[収益]がある.
(16)((英)) 〔証券〕 〈株の〉繰越日歩を受け取る;〈株を〉(担保として)受け取る.
(17)⇒v.t.15,21,29.

take it

(1)((通例命令文か you can を伴って)) ((話)) (…の言葉を)(…だと)信じる((from ...that 節))

Take it from me.He'll be elected.

私の言葉を信じてください. きっと彼は当選します

I'll take it on your say-so.

あなたが言うんだから信じることにしましょう.

(2)((話)) ((通例 can,could を伴って)) (苦しみ・罰・攻撃・重圧などに)耐える,我慢する(〓ボクシング用語 take it on the CHIN より)

He can't take it the way he used to.

彼は昔のようには我慢がきかない.

(3)((通例Iが主語で)) 〈私は〉(事から)(…だと)理解する,思う((from ...;that 節)) (⇒v.t.25(2))

I take it that you're not interested.

あなたは興味がないと思います

Mr. Smith, I take it.

スミスさんとお見受けしますが.

(4)((俗)) フェラチオをする.

take it away

〔ラジオ・テレビ〕 ((命令文)) 本番行きます;((俗)) (特にバンド・歌手を紹介した後で)さあどうぞ,始めてください.

take it from there [here]

((話)) (人が始めたことなどを)そこ[ここ]から引き継ぐ[続けてやる].

take it or leave it

((話)) ((通例命令文か you [I] can を伴って)) (ある値段で)買うか買わぬか好きにする;(申し出を)受けるかどうかは勝手である[どちらでもよい]

This is my final offer, so take it or leave it.

これ以上はまけられません. 買うかやめるか決めてください.

take it out in ...

((話)) 〈品物などを〉(損害賠償として)現金での支払いの代わりに受け取る

He takes it out in goods instead of cash.

彼はその補償を現金ではなく品物で受け取る.

take it out in trade

((俗)) (借りを)セックスで返す.

take it out of ...

(1)((話)) (また take a lot out of ...)〈人を〉疲れさせる

Every year the winter takes it out of me.

毎年冬の寒さに私は参ってしまう.

(2)((話)) …から弁償させる,罰金を取る

They took it out of your pay.

彼らは君の給料から弁償させた.

(3)=TAKE it out on.

take it out on ...

((話)) 〈人に〉八つ当たりする,腹いせをする.

take off

(1)((話)) 〈人・乗り物などが〉(…に向かって)(急いで)立ち去る,出発する,帰る((for,to ...));(突然)動きだす,逃げる;(…を)追いかける((after ...))

They took off yesterday for California.

昨日カリフォルニアに向けて出発した

The police car took off after the drunken driver.

警察の車が飲酒運転の車を追った

They took off into the woods.

森の中へ逃げ込んだ

I've got to take off.

もう帰らないと.

(2)〈飛行機などが〉離陸する,〈人が〉(飛行機で)飛び立つ;〈人・動物などが〉(…から)跳び上がる((from ...))

A bird took off from the nest.

鳥が巣から飛び立った

The plane takes off at 20:30 tonight.

飛行機は今晩8時30分に出発します(〓定刻出発の含意がある.The plane is taking off at 20:30 tonight. は,予定変更後の時間を示すことになる).

(3)((話)) 〈商品が〉急に売れだす;〈景気が〉上昇し始める;〈事・計画などが〉うまくいき始める

Sales took off just before Christmas.

クリスマス直前に売り上げが増え始めた

The actor's career took off after his role in that movie.

映画であの役を演じてからその俳優は売れだした.

(4)〈風・雨・高潮などが〉弱まる,やむ.
(5)=TAKE away (3).
(6)((話)) (…を)(言葉で)攻撃する((aton ...)).
(7)((話)) (…に)熱中[興奮]する((on ...)).
(8)〈川・道路などが〉(本流・幹線などから)分かれる,分岐する;〈本筋・現実などから〉離れる,外れる;(…から)発生[派生]する,(…に)起源がある((from ...)).
(9)((通例,副詞(句)を伴って)) 〈蓋(ふた)などが〉取り外せる.
(10)((主に米話)) (仕事・学校などを)休む,休暇をとる((from ...)).
(11)〈攻撃などが〉(場所から)始まる((from ...)).
(12)(問題などについて)話し始める((on ...)).
(13)((俗)) 自分で麻薬注射を打つ;麻薬が効いている,(麻薬で)「ハイになる」((on ...)).
(14)〔ジャズ〕 (速いリズムで自由奔放に即興で)独奏する.
(15)[take off ...] 〈蓋などが〉…から取り外せる.

take ...off/take off ...

(1)〈衣服・靴などを〉脱ぐ,〈眼鏡などを〉外す,取る(⇔put on)

Take off your coat.

上着を脱ぎなさい.

(2)〈覆い・蓋などを〉取り除く[去る],取り外す;〈料理を〉メニューから外す.
(3)〈視線・注目などを〉そらす.
(4)…を(手術で)切断する,切り離す.
(5)〈人を〉(…へ)連れ去る,連れて行く;((再帰的)) (…へ)(急いで)立ち去る,出かける((tofor ...));〈物を〉集めて運ぶ,移す;〈人を〉(難破船などから)救出する

The child was taken off by kidnappers.

その子は誘拐者たちに連れ去られた.

(6)〈人を〉(別の仕事などのために)勤務[地位など]から外す;〔クリケット〕 〈投手を〉交代させる.
(7)((しばしば受身)) 〈病気が〉〈人の〉命を奪う;((暗黒街俗)) 〈人を〉殺す;((米俗)) 〈人・店などを〉襲う,…から奪う

Millions were taken off by the Black Plague.

何百万もの人が大疫病で死んだ.

(8)((話)) …のコピーを作る,複写をとる;〈電報などを〉受信機から写し取る;〈人・顔などを〉描く

He had 200 impressions taken off.

コピーを200部刷らせた.

(9)〈金額・割合などを〉差し引く,値引きする;〈税(の一部)などを〉免除する;〈制限・規則などを〉廃止する

take off a point for a mistake

誤り1つにつき1点引く

Shop early and we'll take off 20 percent.

早めにお買い上げいただければ20%値引きいたします.

(10)〈体重を〉減らす.
(11)[take ...off]〈日時を〉休暇にする,休む;〈時間を〉(仕事から)離れて休む[休憩する]((from ...))

take two weeks off in summer

夏に2週間休暇を取る

Take some time off (from work).

少し休みを取りなさい.

(12)((しばしば受身)) 〈ショー・劇などの〉上演をやめる.
(13)((話)) 〈人の〉物まねを(おどけて)する

I like to take my teachers off.

先生たちの物まねをするのが好きだ.

(14)((しばしば受身)) 〈列車・バスの〉運転を中止する.
(15)…を(計算機で)計算[計上]する

take off a total

合計を出す.

(16)〈手・ブレーキなどを〉離す.
(17)〈飲み物を〉(一気に)飲み干す.
(18)〈好ましくない状態などを〉取り除く,終らせる.

take ...off ...

(1)〈身につけている物を〉…から取り去る,脱ぐ,外す.
(2)〈蓋などを〉…から取り去る(⇒v.t.2);〈料理を〉〈メニューから〉外す;〈商品などを〉〈市場などから〉取り去る,販売中止にする.
(3)〈手・目・心などを〉…から(引き)離す

He never took his eyes off her.

彼は彼女から一度も目を離さなかった

Take your mind off your work.

仕事のことは忘れなさい

Take your hand off the gun.

銃から手を離せ.

(4)〈人を〉…から救い出す[解放する].
(5)〈日時を〉〈仕事を〉離れて休む.
(6)〈人を〉〈仕事・地位などから〉外す,降ろす;〈名前などを〉〈リストなどから〉除く

She was taken off the night shift.

夜勤から外された.

(7)〈バス・列車などを〉〈路線から〉運転中止にする;〈ショー・劇などを〉…から取りやめる.
(8)〈金額・割合を〉〈商品(の値段)・税金などから〉差し引く,控除する.
(9)〈体重を〉〈人から〉減らす.
(10)((話)) 〈物・金などを〉(力ずくで)奪い取る.
(11)〈医者などが〉〈人に〉〈食物・薬などを〉やめさせる

a patient off antibiotics

患者に抗生物質の投与をやめる.

(12)((再帰的)) …から(急いで)立ち去る

Take yourself off my land.

私の土地からさっさと出て行け.

take on

(1)((話)) 興奮する,取り乱す;悲嘆に暮れる

There's no need to take on so.

そんなに悲しむ必要はない.

(2)((話)) 人気を博す

The performance took on among young people.

その演奏は若者の間で受けた.

(3)気取る,取り澄ます;威張る.
(4)(…と)付き合う((with ...)).

take ...on/take on ...

(1)…を雇う,…を仲間に入れる,迎え入れる;〈弟子・生徒などを〉取る

He was taken on as a partner in the law firm.

彼は法律事務所の共同経営者として勤めることになった.

(2)〈仕事などを〉引き受ける;〈責任を〉負う

take on new responsibilities

新たな責任を負う

He'll take that assignment on.

彼ならその仕事をすることを承知してくれるだろう.

(3)…に挑戦する,食ってかかる,〈人と〉(競技などで)争う((at ...))

take on a bully

いじめっ子とやり合う.

(4)[take on ...]〈様相・色彩などを〉呈する,帯びる;〈他の言語・慣習などを〉取り入れる,採用する;〈衣類を〉身に着ける,〈筋肉などを〉つける,〈体重を〉増やす

The situation begins to take on a new light.

事態は新しい様相を呈してくる.

(5)…に感染する.
(6)〈乗り物(に乗っている人)が〉〈人を〉乗せる,〈荷物・燃料などを〉積む.
(7)〈家などを〉借りる.
(8)〈人・物を〉(…へ)運ぶ,連れて[持って]行く((to ...)).
(9)((米警察俗)) 〈人に〉職務質問する.

take ...on ...

(1)⇒v.t.6,9.
(2)〈一撃などが〉〈人の〉〈体(の一部)に〉当たる,…を襲う

His blow took me on the chin.

彼の一撃は私のあごを捕えた.

take or leave ...

(1)(即座の判断・好みで)…を認めるか否かの態度を決める

Peace is something we can take or leave.

平和というのは賛否の態度が決められることだ.

(2)…の増減を含んでいる

He left one million, take or leave a few yen.

若干の多い少ないはあろうが彼は100万円は残した.

take out

(1)(…へ向けて)出発する,出かける((for ...));(…を)追いかける((after ...))

They took out for the nearest beach.

彼らは最寄りの浜辺へ出かけた.

(2)〔トランプ〕 (違った組み札でパートナーより)高く見せる.

take ...out/take out ...

(1)…を(…から)取り出す;〈物を〉(…から)取り除く,除外する,外す;〈しみを〉抜き取る;〈不要な文言を〉削除する((from,of ...))

take out a handkerchief

ハンカチを取り出す.

(2)〈専売権・免許などを〉獲得する,取得する;(契約して)〈保険証書を〉受け取る;〈購読などを〉申し込む;(…に対して)〈召喚状などを〉取る((against ...))

take out an insurance policy

保険をかける

take out a driving license

運転免許を取る.

(3)〈人・犬などを〉(散歩などに;…から)連れ出す((tofor ...;of ...));〈家族などを〉海外に連れて行く((to ...));〈地方巡業の劇団[楽団]などを〉連れて行く;〈人を〉(食事・映画などに)(費用は自分持ちで)案内する,招待する((forto ...));((米話)) …とデートする.
(4)〈本などを〉(図書館などから)借り出す((of ...));((主に米)) 〈食べ物を〉(買って)持ち帰る(((主に英)) take away)

take a book out of the library

図書館から本を借り出す

get food to take out

持ち帰りの食べ物を買う.

(5)((俗)) 〈攻撃目標などを〉(完全に)破壊する,無力にする;〈人を〉殺す,消す.
(6)〈金額を〉(銀行・口座から)引き出す((of ...));〈給料・返金などを〉(現金に代わるもので)受け取る((in ...)) (⇒TAKE it out in).
(7)〈内容・データなどを〉(本などから)写し取る,抜き出す((of ...)).
(8)〈怒り・いらいらなどを〉(人に)ぶちまける,晴らす((onof ...)) (⇒TAKE it out on).
(9)[take ...out]((話)) 〈時間を〉(…から)離れて休む;〈日時を〉休暇にする((of ...)) (⇒TAKE ... off/TAKE off ... (11)).
(10)〈金額を〉(給料・収益などから)(税金・掛金などとして)差し引く,天引きする((of ...)).
(11)〔スポーツ〕 (特にフットボールで)〈(タックルしようとする)相手を〉ブロックする,排除する;(ボウリングで)〈ピンを〉倒す;((豪・NZ 話)) 〈優勝・賞などを〉勝ち取る,〈競技などに〉勝つ

take out the golf championship

ゴルフの試合で優勝する.

(12)〔トランプ〕 〈相手を〉あがらせないようにする.

take ...out of ...

(1)⇒v.t.2.
(2)⇒TAKE ... out/TAKE out ... (1),(3),(4),(6),(7),(8),(9),(10).
(3)〈バス・列車などの〉〈運行を〉中止する.

take a person out of himself

((話)) 〈人の〉気を紛れさせる,心配事[悩み]を忘れさせる.

take over

(1)(…から;として)引き継ぐ((from ...as ...))

I drove as far as Nagoya, and then my wife took over (from me).

私が名古屋まで運転し後は妻が代わった.

(2)(前のものに代わって)優勢になる,支配する

A democratic government took over under this President.

民主政治がこの大統領のもとで勢いを得た.

take ...over/take over ...

(1)〈人・船などが〉〈人・物を〉(…に)運んで行く,〈人を〉(…に)連れて[送って]行く((to ...)).
(2)〈職・仕事・借金などを〉(…から)引き継ぐ,肩代わりする((from ...));〈家・部屋・家具などを〉引き継いで使う[借りる];〈思想・生活様式などを〉まねる,取り入れる

The first officer took over the ship when the captain suffered a heart attack.

船長が心臓発作を起こした時,一等航海士が代わって船の指揮を執った.

(3)〈会社・事業などを〉買収[接収]する,乗っ取る;〈国・都市・政府などを〉(通例軍隊によって)支配する;〈建物を〉(抗議のために)占拠する.
(4)〈考え・感情・活動などが〉〈人(の心)を〉支配する,…に強く影響する.
(5)〔印刷〕 …を次の行へ送る.

take ...over ...

(1)〈人・物を〉〈…を渡って〉連れて[運んで]行く;〈人を〉〈場所に〉案内する.
(2)〈人が〉…を学習[練習]するのを手伝う.
(3)〈時間・苦労などを〉〈仕事・活動などに〉掛ける,費す

take great pains over the report

報告書(の作成)に非常に骨を折る

How long did you take over the book?

その本を読むのにどれほど時間がかかりましたか.

take ...through/take through ...

(1)〈人・物を〉通過させる.
(2)〈案などを〉実現[達成]させる.

take ...through ...

(1)〈人と〉(書類・せりふなどの)読み合わせをする;〈人が〉…を学習[練習]するのを手伝う;〔演劇〕 〈人に〉(場面などの)下稽古(げいこ)をつける.
(2)〈議案などを〉(議会を)通過させる.
(3)〈人・物を〉(場所を)通らせる.

take to ...

(1)((しばしば完了形で)) …に専念する(⇒v.i.7);(…する)癖[習慣]がつく((doing))

take to fishing [drink(ing)]

魚釣りに凝る[飲酒に耽る]

She has lately taken to getting up earlier.

最近早く起きる習慣になった.

(2)((話)) 〈人・物を〉(すぐに)好きになる,なつく

They took to each other at once.

彼らはすぐにお互いが好きになった.

(3)…に赴く;((しばしば完了形で)) …へ(隠れ場・避難所を求めて)行く,逃げ込む

take to one's bed

(病気で)床につく

Catholics took to the streets in protest.

カトリック教徒は街頭に出て抗議した.

(4)〈方法・手段を〉とる,頼る,訴える

She took to getting up at five to go jogging before work.

彼女は5時に起きる(という方法をとる)ことによって仕事の前にジョギングをした.

(5)…に(容易に)順応[適応]する,なじむ,(速く)上達する.
(6)〈子供などを〉世話をする,引き受ける.
(7)((NZ 俗)) 〈人を〉(こぶしで)殴る,襲う.

take ...to ...

(1)〈道具などを〉(…に)使う(cf. v.t.32).
(2)((再帰的)) (…に)行く

take oneself to bed

床につく.

(3)⇒v.t.28,30,34(1),(2).

take up

(1)〈バス・汽車などが〉乗客を乗せる.
(2)〈天気・景気などが〉回復する,よくなる.
(3)(中断後)再開する,続ける;((米)) 〈授業などが〉始まる

We took up where we had left off.

やめたところから再び始めた.

(4)((米)) 〈馬が〉(手綱を引かれて)速度を緩める,〈騎手が〉(手綱を引いて)馬の速度を緩める.
(5)〈船の板などが〉水を含む,(水を含んで)透き間が詰まる;〈ロープなどが〉ピンと張る,縮まる;〈水道管などの小さな穴が〉自然にふさがる.
(6)〈(釣糸・フィルムなどの)スプールが〉巻き取る.
(7)[take up ...]⇒v.i.8.

take ...up/take up ...

(1)〈活動・趣味・職業などを〉(興味をもって)やり始める

She has taken up painting in her spare time.

彼女は余暇に絵(の勉強)を始めた.

(2)…を取り[持ち,拾い]上げる;〈人を〉抱き上げる;〈敷物・路面などを〉取り除く,はがす;〈木などを〉引き抜く

He took up the fallen leaves with a rake.

落ち葉をくま手で取り上げた.

(3)〈人・物を〉上に連れて[持って]行く;〈本(の記述)などが〉〈人を〉(…まで)到達させる((to ...));〈家畜を〉牧場から家畜小屋に連れ帰る.
(4)〈場所を〉とる,占める

A grand piano would take up half of our living room.

グランドピアノなら居間の半分は占めてしまうだろう.

(5)〈時間を〉とる;〈注意・努力などを〉要求する,向けさせる;((be taken up with…で)) …にたいへん興味[関心]を持つ,集中[熱中・没頭]する

Traveling to her job takes up a great deal of time.

仕事先に行くのに彼女にはたいへんな時間がかかる

She is taken up with her children.

子供に夢中になっている.

(6)((しばしば受身)) 〈監督・指揮者などが〉〈若い俳優・歌手などを〉援助する,引き[取り]立てる;…を弟子にする

He has taken up another struggling artist.

彼はもう1人の生活に苦しんでいる画家の後援者になった.

(7)〈話・仕事などを〉(中断後)続ける,再開する,引き継ぐ.
(8)〈人に〉(発言などについて)反論する,異議を唱える,説明[立証]を求める;〈人を〉(…で)非難する,とがめる((on ...));〈人(の言葉)を〉(反対・訂正などのために)遮る

take a person up short [sharply]

人の言葉を急に[鋭く]遮る

The author takes up his critics in the preface of his latest book.

著者は近著のはしがきで批評家たちに応酬している.

(9)〈任務・職に〉就く;〈仕事・研究などに〉取りかかる,従事する

He took up the duties of the presidency.

彼は大統領に就任した.

(10)〈問題などを〉取り上げる,論じる;〈不満などを〉(人と)話し合う,(…に)持ち出す((with ...));〈主義・運動などを〉支持する,…に賛成する

take up the issue of mass transit

大量輸送の問題を論じる.

(11)〈信念・考えなどを〉(真剣に)抱く,持つようになる;〈態度・立場などを〉取る,示す

take up the idea of seeking public office

公職に就こうという考えを持つ(ようになる).

(12)〈衣服などを〉小さく[短く]する;〈ロープなどを〉ピンと張る,〈テープ・フィルムを〉巻いて緩みを取る;〈ボルトなどを〉締める

take up the sleeves an inch

(そで)を1インチ縮める

take up the slack in a rope

ロープの緩みをぴんと張る.

(13)〈液体などを〉吸収する;〈植物が〉〈水分などを〉吸い上げる;〈液体が〉〈固体を〉溶解する

Use a sponge to take up the spilled milk.

スポンジを使ってこぼれたミルクを吸い取りなさい.

(14)〈債券・株などを〉引き受ける,予約する,〈為替手形を〉引き受ける;…を(利子付きで)借りる;((主に英)) 〈借金・ローンなどの〉支払いを済ます.
(15)〈位置などを〉占める;((やや文語)) 〈住居・宿を〉定める.
(16)〈人を〉理解する;((スコット)) 〈しゃれ・当てつけなどを〉解する.
(17)〈申し出・挑戦などを〉受け入れる,承諾する,受けて立つ;((話)) 〈人の〉(申し出・挑戦などを)受け入れる,…に同意する((on ...))

I took up [or took him up on] his kind invitation.

彼の親切な招待に応じた.

(18)〈品物・本などを〉大量に購入する,買い取る[占める]

The sale was taken up in a matter of days.

数日のうちに売り切れた.

(19)〈人を〉逮捕する;((廃)) 〈逃亡中の奴隷を〉逮捕する.
(20)〈歌・コーラスなどに〉加わる,唱和する;〈声などを〉一斉にあげる.
(21)〈寄付金などを〉集める.
(22)〈未開拓の土地を〉占有する,開拓する.
(23)〈バス・汽車などが〉〈人を〉乗せる;〈船などが〉〈荷物などを〉積む.
(24)〈血管・縫い目などを〉くくり合わせる,継ぎ直す.
(25)〈免許証などを〉(違反などで)取り上げる(take away).
(26)〈福祉手当などを〉請求[要求]する.
(27)[take ...up ...] 〈人・物を〉…を上がって連れて[持って]行く.

take up for ...

((米)) …の味方をする,肩を持つ.

take a person up on .../take up a person on ...

TAKE ... up/TAKE up ... (8),(17).

take ...upon [or on] oneself

(1)〈責任・義務を〉(自分から進んで)負う,引き受ける
(2)((take (it) upon [or on] oneself to do で)) …することを自分の責任[義務]とする;…することを人の許可[承認]なしに決める[始める]

She has taken it upon herself to support the family.

彼女は家族の扶養を引き受けることにした.

(3)〈姿・性質などを〉装う,見せかける.

take up with ...

(1)((話)) 〈人と〉親しくなる,ねんごろになる.
(2)…に興味[関心]を持つ.
(3)((古)) 〈方法・説などを〉採る,支持する,…に賛成する.

take with ...

(1)⇒v.i.3.
(2)((スコット)) …が気に入る,…を好む.
(3)((スコット)) …を忍ぶ,我慢する.
━━ n.

1 取ること,取得,獲得,収穫;(チェスなどで)駒を取ること.

2 ((主に英)) (賃貸借契約による)土地の貸し借り,土地の入手.

3 ((通例 a take,the take)) 取った[取られた]物;利益;((主に米俗)) 売上高,あがり;(漁業・狩猟などの)(1回の)獲物[漁獲,収穫]高

a large take

大猟,大漁

the day's take of fish

その日の漁獲高

the tax take last year

昨年の税収額.

4 ((米話)) 取り分,分け前,収益率;個人の所得;税率.

5 〔ジャーナリズム〕

(1)(植字工などが)1回に分担する原稿の一部分.

(2)(記者の)1回分の記事,取材量.

(3)(書物・講演の)一部分,一節.

6 〔映画〕

(1)一撮影分,ワン・ショット

three takes of an escape scene

逃走シーンの3景の撮影ショット.

(2)ワンショット分の撮影をすること.

7 ((話)) (視覚的・心的)反応,呼応,察し

He did a slow take when the reporter asked him about the bribery allegations.

記者が,彼が絡んでいるとされている贈収賄の件について質問すると,彼の反応は鈍かった.

8 ((話)) 見方,見解;解釈

What's your take on his comment?

君は彼の論評をどう解釈するか.

9 (音楽演奏の1回分の)録音(取り),テイク.

10 ((話)) 〔医学〕 (種痘などの)善感,(植皮の)活着.

11 ((俗)) 試み.

cut a take

((米俗)) はっきり説明する.

do [or get] a double take

DOUBLE TAKE (成句)

on the take

(1)((俗)) (他人を犠牲にして)自分の利益を追求して.
(2)((俗)) 賄賂を受けて[欲しがって],賄賂の利く.

タイトル名

[音楽]Take theATrain『A 列車で行こう』B.Strayhorn 作詞作曲(1941),Duke Ellington 楽団のテーマ曲となった歌

[音楽]Take Me Home Country Road『故郷へ帰りたい』John Denver の歌(1971).

[映画]Take Me Out to the Ball Game『私を野球につれてって』F.Sinatra,G.Kelly 主演,米国のミュージカル映画(1949);題は20世紀初めの流行歌から.

[1100年以前. 中期英語 taken「取る,打つ,握る,つかむ」,古期英語 tacan「つかむ,触る」<古ノルド語 taka 取る]


プログレッシブ英和中辞典
**take
[téik]


[動詞]
1 …を手でつかみ取る
2 …を(手でつかんで)移動させる
3 …を体内に取り込む
4 〈責任を〉引き受ける
5 〈感情・見解を〉受け取る
6 〈時間・労力を〉必要とする
要は「手でつかみ取る」.自分の領域に入ってきた対象を自分のもの・必要なものとして「受け取る」ことが共通する.

━━[動詞](took [túk];tak・en [téikən])[活用 take]

1 他動詞〈人が〉〈人(の身体)・物を〉手でつかみ取る

〓つかむ,手に取る.

take a book in one's hand

本を手に取る

He took 「me by the hand [my hand].

彼は私の手を取った(took my handのほうが手に焦点が置かれる)

1a 他動詞〈人・獲物を〉つかまえる

〓捕らえる,取る;…をつかまえて(…に)する;《チェス》〈駒を〉取る;(ブリッジなどで)〈札を〉取る;自動詞〈鳥・魚などが〉(えさ・わなに)かかる,捕まる.

take a fox in a snare

キツネをわなで捕らえる

take a prisoner

捕虜をつかまえる

He was taken prisoner.

彼は捕虜となった

2 他動詞〈人が〉〈人(の身体)・物を〉(手でつかんで)移動させる

〓〈人を〉(場所に)連れていく≪to≫,〔take (A) B/take B (to A)〕(A(人)に)B(物)を持っていく,(場所から)取り出す(out)≪out offromoff≫(⇒bring[類語]);〈物を〉持ち去る,〈物を〉盗む(away).

Let me take your coat.

コートをお預かりします

I took him a letter.

彼に手紙を渡した

Take your lunch with you.

昼食を持っていきなさい

She took the baby to her breast.

彼女は赤ん坊を胸元に抱き寄せた

I took a knife off her.

((略式))彼女からナイフを取った

He took a book from the shelf.

彼は棚から本を取った

She took out a pistol from the drawer.

彼女は引き出しから銃を取り出した

Somebody took (away) my passport.

パスポートを盗られた

2a 他動詞〈人・乗り物などが〉〈人を〉(…に)連れていく

〓運ぶ≪to≫,(…のために/…するために/…するのに)連れていく≪for/to do/doing≫(⇔bring);〈能力・成果などが〉〈人などを〉(地位に)連れていく≪to≫.

He took us to the airport.

彼は空港まで連れていってくれた

She took me home.

彼女は家まで連れていってくれた

This bus takes us directly to our hotel.

このバスはホテル直通です

I'm taking the kids 「for a walk [to meet Santa, swimming].

子どもを散歩に[サンタに会いに,水泳に]連れていきます

It took him to the top of the box office charts.

それが彼を売上げNo1.に押し上げた

2b 他動詞〈人などが〉〈問題などを〉(議論の場などに)持ち出す

〓持ち込む≪to≫.

take this matter to court

本件を法廷に持ち込む

take the proposal to a meeting

提案を会議に持ち出す

2c 他動詞〈人を〉(…の状態に)連れていく

〓〈人の〉心[命,健康]を奪い去る;((主に米))〈人を〉だます.

I was taken ill.

病気にかかった

A panic took him.

彼は突然の恐怖に襲われた

He was much taken with [by] her.

彼は彼女に心を奪われた

My father was taken from us by cancer.

父はがんで亡くなった

The flood took many families.

洪水は多くの家族の命を奪った

I was badly taken.

まんまとだまされた

2d 他動詞〈物・事を〉(…から)取る

〓もらう,奪う,盗む≪out offrom≫.

take one's name from ...

名前が…に由来する

He took his ideas for stories from various sources.

彼は物語のアイデアを方々から拝借した

2e 他動詞〈数を〉(…から)引く(subtract)(away)≪from≫.

If you take 2 from 5, that leaves 3.

5から2を引くと3

10 take away 5 is 5.

((略式))10引く5は5

3 他動詞〈人が〉…を体内に取り込む

〓…を食べる,飲む,〈食事を〉とる,〈薬などを〉飲む,〈空気などを〉吸い込む.

take dinner [coffee]

夕食を食べる[コーヒーを飲む]

take three meals a day

1日3食食べる

take medicine [a pill]

薬[錠剤]を飲む

take drugs

麻薬をやる

take a deep breath

深呼吸する

3a 他動詞〈人が〉…を(自分のものとして)受け取る

〓〈金品などを〉受け取る,〈商品などを〉選び取る,〈特定サイズの靴・服を〉(選んで)着ている,…を買う,借りる;《野球》〈打者が〉〈球を〉見送る,ボールを選ぶ;((文学))〈男が〉…と性交する;((英形式))〈新聞などを〉購読する,…を配達してもらう;他動詞自動詞《法律》(財産の)所有権を取得する,(財産を)相続する.

take bribes

わいろを受け取る

I'll take this one, please.

(店頭で)これをください

Do you take sugar [milk] (in your coffee)?

((英略式))(コーヒーに)砂糖[ミルク]は入れるの?

What size shoes do you take?

何サイズの靴を履いていますか?

take a ticket to New York

ニューヨーク行きの切符を買う

take a room for a month

1か月間部屋を借りる

take a newspaper

新聞を購読する

take milk

牛乳を定期配達してもらう

3b 他動詞〈人が〉〈試験・授業などを〉受ける,…を学ぶ;〈賞などを〉取る,((英))〈学位を〉取る,〈機会などを〉捕らえる;〈乗り物に〉乗る,〈交通手段を〉利用する;〈道・コースを〉取る,〈手段・方法などを〉取る,選ぶ;〈写真を〉撮る,〈メモなどの記録を〉取る,〈情報・結果などを〉得る;〈引用などを〉(…から)取る≪from≫;〈権力などを〉手に入れる;〔通例命令形で〕…を取り上げる;《クリケット》〈ウィケットから〉打者をアウトにする;《サッカー》〈選手が〉〈ペナルティー[フリー,コーナー]キックを〉する.

take French

フランス語(の授業)を取る

take an examination [a piano lesson]

試験[ピアノのレッスン]を受ける

take the second prize

2等賞になる

He took the opportunity to leave.

彼は機会を捕らえて退出した

take a train [a plane, a ship]

列車[飛行機,船]に乗る

take the subway to work

地下鉄で通勤する

take the road on the right

道を右に曲がる

take every possible means

できる限り手段をつくす

Take whichever you like.

好きなのをどうぞ

They took the top three.

彼らはベストスリーを選んだ

Which way shall we take?

どっちの道にしましょうか

take a photograph [a picture]

写真を取る

take a statement from witnesses

目撃者から供述書をとる

take a person's temperature [blood pressure]

体温[血圧]を測る

This passage is taken from his recent book.

この文章は彼の最新本からの引用だ

take power

権力を得る

take control of ...

…の支配権を得る

3c 他動詞〈人などが〉〈場所を〉占める

〓〈座席などを〉取る,〈部屋などを〉予約する,〈土地などを〉占拠する,〈軍隊などが〉〈領土を〉占領する;〈地位を〉占める,〈役割を〉果たす;〈物が〉〈場所を〉占める;〈物・事が〉〈時間を〉占める.

Is this seat taken?

この席は空いていますか?

take a double room

ダブルルームを一部屋予約する

The creditor can take the property.

債権者はその土地を占拠できる

take the position of vice president

副社長の地位に就く

take the part [the role] of the hero

主人公を演じる

The machine doesn't take much space.

その機械は場所を取らない

His hobby takes most of his spare time.

彼は余暇の大半を趣味に費やしている

3d 他動詞〈人が〉〈行動を〉とる,行う,実行する,〈会議・調査などを〉行う;《音楽》…を演奏する,弾く,歌う.

take a rest [a break]

休息する

take a nap

居眠りする

take a walk [a bath]

散歩[入浴]する

take a good look (at ...)

(…を)しっかり見る

take a decision

((英))決断を下す

take a poll

世論調査をする

4 他動詞〔進行形不可〕〈人が〉〈責任・申し出などを〉引き受ける

〓〈責任・非難などを〉負う,〈仕事などを〉引き受ける,〈申し出・忠告などを〉受け入れる,〈処置などを〉受ける,〈会員などを〉受け入れる,〈病気などを〉受け取る(catch がふつう),〈パンチ・被害などを〉受ける,〈困難・障害などを〉乗り越える.

take the blame [(the) responsibility] for ...

…の責め[責任]を負う

take charge of ...

…を管理する

take the job

仕事を引き受ける

take telephone calls

電話を受け付ける

take credit cards [checks]

(支払いに)クレジットカード[小切手]を受け付ける

take one's offer [one's advice]

申し出[忠告]を受け入れる

take treatment for one's disease

病気の治療を受ける

take new members once a year

年1回新会員を迎える

take (a) cold

かぜを引く

take a hammering [a beating]

痛い目にあう,大損害をこうむる

take the heat

熱気に耐える

He took a hard blow on the knee.

彼はひざを強くなぐられた

4a 他動詞〈人を〉(ある関係に)引き受ける

〓迎え(入れ)る,受け入れる;〔受身形で〕((戯))結婚している;〈養子・弟子を〉取る;〈下宿人を〉置く;((英))〈教師が〉〈生徒を〉受け入れる;〈機械などが〉〈エネルギー源などを〉受けつける;〈物・事が〉〈形を〉とる.

take a wife

妻をもらう

take new patients

新しい患者を受け入れる

take a student for English

生徒を英語の授業に受け入れる

This radio only takes AA batteries.

このラジオは単3乾電池専用だ

take the shape of ...

…の形をとる

Teaching methods will take various forms.

さまざまな教育法がある

4b 他動詞〈物が〉〈人・物などを〉引き受ける

〓〔進行形・受身形不可〕〈容量などを〉収容する;〈水分などを〉吸収する;〈輝き・火などを〉身につける;自動詞〈インク・染料などが〉つく,のる;〈火が〉つく.

This bus takes 40 people.

このバスは40人乗りだ

The tank takes 50 liters.

このタンクの容量は50リットルだ

take moisture out of the air

大気から湿気を吸収する

Waxed paper will not take ink.

ろう紙はインキをはじく

Most leathers take a high polish.

大抵のなめし革は磨きがきく

5 他動詞〔進行形不可〕〈人が〉〈感情・見解などを〉(特定の方法で)受け取る

〓理解する,…が(…だと/…であると)受け取る≪foras/to be≫.

take complaints seriously [badly]

不満を真剣に[悪く]受け取る

take a compliment with a smile

笑顔で賛辞を受ける

take an interest in ...

…に関心がある

take pity on ...

…を哀れに思う

take pride [delight] in ...

…に誇りを持つ[喜びを感じる]

take a cynical [gloomy] view of ...

…を冷笑的[悲観的]に見る

I can't take it any more.

これ以上受け入れられない

He will take it in good part.

彼はきっと善意に解してくれる

What do you take me for?

私をどう思う?

He took her remark as an insult.

彼は彼女のことばを侮辱ととった

I take him to be an honest man.

彼は正直な男だと思う

6 他動詞〔受身形不可〕〈人・行為などが〉〈時間・労力などを〉必要なものとして取る

〓要する,必要とする;自動詞〈行為などが〉(時間を)必要とする(しばしば it が主語).

He took one day to solve the problem.

彼は問題解決に1日かかった

It takes a lot money to run a school.

学校経営には多額の金がかかる

It takes courage to do that.

それをするには勇気がいる

It takes long to download.

ダウンロードするのにずいぶんかかる

6a 他動詞〈行為などが〉〈人に〉〈時間・労力などを〉必要とさせる.

It took me three days to read through the book.

その本を読み上げるのに3日かかった

It takes a person ages [forever] to do

((略式))人が…するのにずいぶんかかる

Repairs take (me) time to carry out.

修理に時間がかかる

6b 他動詞〔受身形・進行形不可〕〈物などが〉〈時間などを〉必要とする.

A glass bottle takes one million years to decompose.

ガラスびんは分解するのに100万年かかる

One pound of wheat takes 25 gallons of water to produce.

小麦1ポンドの生産に25ガロンの水が必要だ

This car takes a great deal of oil.

この車はオイルをたくさん食う

6c 他動詞〔進行形不可〕《文法》〈動詞・前置詞が〉〈目的語を〉取る,〈適切な形態・格などを〉取る.

7 自動詞〈物が〉(何かに)つく;〈植物が〉根を下ろす,根づく,〈接木が〉つく,〈種子が〉芽を出す;〈機械・かぎなどが〉かみ合う,かかる.

7a 自動詞〈人・事が〉うまくいく;〈薬が〉きく;〈接種が〉つく;〈人・物が〉(人に)人気を博す,受ける,評判がよい;進む,行く;〔様態の副詞を伴って〕((略式))写真にうつる.

コーパスtakeの構文頻度

(1) 28%〔~ [名詞] [前置詞] [名詞]take an umbrella with you

(2) 24%〔~ [名詞]take a picture

(3) 18%〔~ [前置詞] / [副詞]take out

(4) 9%〔be taken〕 be taken to hospital

(5) 3%〔~ [名詞] [副詞]take my breath away

take は,「…から取る」「…へ持っていく」という意味で(1)の前置詞句を伴う構文が最も頻度が高い.(2)は主に後ろの名詞とセットで成句的に用いる用法が中心.(3)の句動詞が2割を占める.
can take it or leave it
1 〈人は〉(申し出などを)受け入れても断ってもかまわない.
2 〈人は〉(選択肢などから)どちらでもかまわない.
can't take A anywhere
((略式・しばしば戯))(どんなふるまいをするかわからないので)恥ずかしくてA(人)を人前に出せない.
can't [cannot] take it with one
((略式))あの世に一緒に持って行けない,死んだら元も子もない.
have (got) what it takes
((略式))(成功するのに)必要な資質を備えている.
It takes all kinds (to make a world).
((略式))世の中には色んな人が[中には変わった人も]いる,十人十色.
take after
自動詞+〔受身形不可〕
1 ((米略式・やや古))…のあとを追う,…を追跡する.
1a 〈人を〉見習う.
2 〔進行形不可〕〈人が〉(容姿・行動などで)〈親などに〉似る.
take against
自動詞+〔受身形不可〕((英略式・やや古))〈人などを〉(はっきりした理由もなく)嫌いになる,毛嫌いする(⇔take to).
take apart
1 他動詞〈機械などを〉分解する,ばらばらにする;自動詞分解できる,ばらばらになる(⇔put together).
1a 他動詞〈場所を〉隅々まで探す.
2 他動詞((略式))(試合・競争などで)〈相手を〉こてんぱんにやっつける.
3 他動詞((略式))〈人・考えなどを〉厳しく批判する;〈人を〉ひどくしかる.
take A as A come(s)
A(人・出来事など)をあるがままに受け止める.
take A aside
A(人)を(個人的に)呼び出す.
take A as read [given]
A(内容)を確かだ[正しい]と考える.
take away
1 他動詞〈物を〉(…から)運び去る,片付ける≪from≫;自動詞食卓を片付ける.
1a 他動詞((英))〈飲食物を〉持ち帰る,テイクアウトする(((米))take out).
2 他動詞〈人を〉(…から)連れ去る,一緒に連れていく≪from≫;自動詞〈人が〉急いで立ち去る.
2a 他動詞〈人を〉(組織などから)追い払う[出す]≪from≫.
3 他動詞〈感情・痛みなどを〉取り除く;〈権利などを〉奪う.
4 〔take A away from B〕A(数)をB(全体数)から引く;他動詞〈数を〉引く(⇒[動詞]2e).
5 他動詞((略式))〈影響などを〉(…から)受ける≪from≫.
take (away) from
自動詞+〔受身形不可〕〈価値・効果などを〉損ねる,減じる.
take back
1 他動詞〈物を〉取り戻す.
2 他動詞〈購入品を〉(店に)返品する≪to≫;〈店が〉〈商品などの〉返品に応じる.
3 他動詞〈別れた伴侶・恋人と〉よりを戻す.
4 〔take A back〕A(人)を(過去の記憶に)さかのぼらせる,(…を)思い出させる≪to≫.
5 他動詞〈発言・約束などを〉撤回する.
take down
1 他動詞〈高い位置にあるものを〉(はずして)降ろす,(…から)降ろす,〈掲示物などを〉(壁などから)はずす≪from≫.
1a 他動詞〈ズボンなどを〉下げる,下ろす.
1b 他動詞…を飲み込む.
1c 他動詞〈髪を〉とく.
2 他動詞〈木を〉切り倒す;((米略式))〈人を〉(なぐったり撃ったりして)倒す.
2a 他動詞((米))〈人を〉逮捕する;〔take A down〕((英))A(法廷に立った囚人)を退廷させる.
2b 他動詞〈建物などを〉取り壊す;〈機械などを〉解体する.
2c 〔take A down〕((略式))A(人)をうんざりさせる,Aの自信を奪う;他動詞〔通例受身形で〕〈人を〉だます.
3 他動詞《インターネット》〈サイト・広告などを〉ネットからはずす,削除する.
4 他動詞〈話などを〉書き留める,(レコーダー・カメラなどで)記録する.
take A for B
〔進行形不可〕AをBだと思う[思い込む].

I took it for the truth.

それが真実だと思った

take in
1 他動詞…を中に入れる.
1a 他動詞〈飲食物・空気などを〉体内に取り込む.
1b 他動詞〈服の〉寸法を詰める(⇔let out);〈帆を〉巻く.
1c 他動詞〈土地などを〉囲う;〈領土などを〉合併する.
2 他動詞〈人を〉建物内に入れる;〈人を〉泊める,預かる,引き取る;〈下宿人を〉置く;〈ホテルなどが〉〈客を〉宿泊させる;〈学校・病院などが〉〈人を〉受け入れる;〔take A in〕((英やや古))〈警察が〉A(人)を署まで連行する,逮捕する.
3 他動詞〈車・機械などを〉修理に持ち込む.
4 他動詞((米))〈金額などを〉収入として得る,稼ぐ,…の売上げがある.
5 他動詞〈新しい事実・情報などを〉受け入れる,理解[把握]する;〔受身形不可〕…を考慮に入れる;…に見入る[聞き入る].
5a 他動詞〔しばしば受身形で〕〈人に〉真実でないことを信じ込ませる,〈人を〉まんまとだます.
5b 他動詞…を(旅行・訪問の)予定に入れる.
6 自動詞+〔受身形不可〕〈場所などを〉訪れる,見物に行く;((略式))〈映画・劇などを〉見に行く;((米))〈パーティー・スポーツなどに〉参加する.
take it away
〔命令文で〕((略式))演奏[演技]を始める.
take it from me (that ...)
((略式))私に言わせれば(…であることは)間違いない.
take it on oneself to do
独断で[勝手に]…する.
take it or leave it
〔通例命令文で〕これで決まりだ,妥協はできない,もう交渉の余地はない.
take it out in A
((略式))A(品物など)を損害賠償の代わりに受け取る.
take it [a lot] out of A
((略式))A(人)をとても疲れさせる;気持ちをめげ[なえ]させる.
take it [A] out on B
((略式))A(不満・怒りなど)をB(人)にぶちまける.
Take it outside.
((米略式))(口論・けんかなどの)続きは外でやろう.
take it (that ...)
((略式))(…と)思う,考える.

I take it that you will be there.

いらっしゃると思いますよ

take off
1 〔take A off B〕A(物)をB(場所など)から取り除く,どける;他動詞〈物を〉取りはずす[除く].
1a 他動詞〈衣類などを〉体からはずす,脱ぐ(⇔put on).

take off one's clothes

服を脱ぐ

1b 他動詞〈体毛・頭髪の一部を〉取り除く,抜く;〈体の一部などを〉(手術で)切除する,(事故などで)失う;((米))〈体重を〉減らす,落とす.
1c 他動詞〈汚れなどを〉取り除く,落とす.
2 ((略式))〔take A off〕A(人)を急いで立ち去らせる,(…へ)急いで行かせる;〔take oneself off〕急いで立ち去る,(…へ)急いで行く;自動詞急いで立ち去る,(…へ)急いで行く≪to≫;(…を)猛追する≪after≫;《野球》〈走者が〉スタートを切る.
2a 〔take A off B;しばしば受身形で〕A(人)をB(職・地位など)から追い出す,はずす;他動詞〈人を〉職[地位]から追い出す;〔take A off〕((特に英))A(選手・演者など)を退場させる.
3 〔take A off B〕A(期間)の間B(仕事・学校など)を休む;〔take A off〕A(期間)の間(仕事・学校などを)休む≪from≫.
4 他動詞〔通例受身形で〕〈ショー・テレビ番組などの〉上演[放送]をやめる;〈列車・バスの〉運行をやめる.
5 〔take A off B〕A(数)をB(全体数)から引く;他動詞〈数を〉引く.
5a 〔take A off B〕A(金額など)をB(総額など)から引く;他動詞〈金額を〉引く,割り引く.
6 〔take A off B;しばしば受身形で〕A(商品)をB(市場)からはずす,追い[閉め]出す,Bに出さない;他動詞〈料理を〉メニューからはずす.
7 自動詞〈飛行機・乗客などが〉離陸する,(…から/…に向けて)飛び立つ≪from/for≫.
7a 自動詞〈人が〉跳び上がる,(跳躍競技で)踏み切る.
7b 自動詞〈商品が〉急に売れ出す;〈商売・事業などが〉急に上向く;〈スポーツなどが〉急に人気になる;〈景気が〉右肩上がりになる.
8 他動詞((英略式))〈人の〉ものまねをする.
take on
1 他動詞〈バス・飛行機・船などが〉〈乗客・荷物を〉乗せる,積む.
2 他動詞〈仕事・責任などを〉身に負う,引き受ける.
3 他動詞〈人を〉(…として)雇う≪as≫;〈弟子・生徒などを〉取る.
4 他動詞〔受身形不可〕〈特徴・様相などを〉帯びる.
5 他動詞〔受身形不可〕〈人と〉けんかする;〈人・チームと〉対戦する.
6 自動詞((略式))興奮する,取り乱す;((英))人気を博す.
take or leave
1 (即座の判断・好みで)認めるか否かの態度を決める.
2 〈数量などの〉増減[誤差]を含む.
take out
1 他動詞〈物を〉(…から)取り出す;摘出する,〈歯などを〉抜く;〈染みなどを〉抜く≪ofoff≫.
2 他動詞〈人などを〉連れ出す;自動詞出かける,出発する.
2a 他動詞〈人を〉(食事・映画などに)連れ出す≪forto≫;((略式))デートに誘い出す.
3 他動詞〈本を〉(図書館で)借り出す;((米))〈飲食物を〉テイクアウトする(((英))take away);〈金を〉(口座から)引き出す,おろす(withdraw)≪of≫;〔take A out of B〕A(金額)をB(総額)から支払う.
4 他動詞〈広告を〉(新聞・雑誌などに)出す.
5 他動詞〈証書・免許などを〉取得[契約]する,〈保険などに〉加入する,〈ローンなどを〉組む.

take out an insurance policy

保険に入る

5a 他動詞〈法的命令などを〉(正式文書により)行う,(人などに対して)執行する≪against≫.
6 他動詞((略式))〈建物などを〉ぶっ壊す,〈人を〉ぶっ殺す.
6a 〔take A out;受身形不可〕A(経歴・研究など)を中断する.
7 他動詞《トランプ》(ブリッジで異なるスーツを用いて)〈パートナーよりも〉高く競る.
take A out of oneself
((英略式))A(人)の心配事[悩み]を忘れさせる,気を紛らわせる.
take over
1 他動詞…を(…に)連れて[運んで]いく≪to≫.
1a 他動詞《印刷》…を次行へ送る.
2 他動詞自動詞(職・地位などを)引き継ぐ,(…から)継承する≪from≫.
2a 他動詞〈会社などの〉経営権を引き継ぐ,支配権を得る,〈会社などを〉買収する.
2b 〈古い家具・住居などを〉引き継いで使う.
2c 自動詞(前のものに代わって)優勢になる≪from≫.
3 他動詞〈様式などを〉取り入れる.
4 〔take A over〕A(人)の頭の中で渦巻く,頭を占める.
take some [a lot] of doing
…するのにかなり[とても]努力[時間]を要する,…するのがかなり[とても]困難である.
Take that!
((略式))これを受けてみろ,この野郎.
take A through B
A(人)とB(書類・せりふなど)の読み合わせをする;B(予定・作業など)の打ち合わせをする.
take to
自動詞+〔受身形不可〕
1 …に向かう;(隠れ場所などを求めて)…に行く,逃げ込む.
1a ((やや古))(病気などで)〈寝床に〉伏せる.
1b (抗議などのために)〈街頭などに〉出る,繰り出す.
2 〈人・行為などを〉好きになる(⇔take against).
2a 〈…が〉できるようになる,〈…する〉習慣[癖]がつく≪doing≫.
2b 〈暴力などに〉訴える,頼る.
take up
1 他動詞…を上にあげる,取り[抱き]上げる;〈じゅうたん・床などを〉はがす.
1a 自動詞+((文学))〈武器を〉取り上げる,手に取る.
1b 他動詞〈服などを〉すそ上げする,丈を詰める;〈ロープなどを〉ピンと張る;〈テープ・フィルムなどを〉巻いてゆるみを取る,巻き取る.
1c 他動詞〈液体・気体などを〉吸い上げる,吸収する.
2 他動詞〈バス・列車などが〉〈客を〉乗せる.
3 他動詞〈空間・場所を〉取る,占める.
3a 自動詞+〈住居を〉定める;〈態度・立場などを〉とる.
3b 他動詞〈時間などを〉(活動などに)さく,使う≪with≫.
3c 他動詞〈職・任務などに〉就く.
4 他動詞〈問題などを〉取り上げる;〈悩み・不満などを〉(人と)相談する≪with≫.
5 他動詞〈活動などを〉開始する,〈仕事などに〉取りかかる,〈趣味などを〉始める,〈…する〉習慣を始める≪doing≫;自動詞〈授業などが〉始まる.
5a 他動詞〈中断した活動などを〉再開する,〈仕事・話などを〉(中断後)また始める;自動詞続けて行う;〈天気が〉回復する.
5b 他動詞〈コーラスなどに〉加わる;〈スローガンなどを〉いっせいに唱える.
5c 他動詞〈注意・努力を〉向けさせる.
6 他動詞〈申し出・提案などを〉受け入れる,応じる.
6a 他動詞〈挑戦などを〉受けて立つ;〈難題などに〉立ち向かう;〈しゃれなどを〉解する.
6b 他動詞〈為替手形・債券・株を〉引き受ける,…を(利子つきで)借りる;〈借金を〉完済する.
6c 他動詞〈人を〉弟子にとる;〈芸術家などを〉援助する.
7 他動詞〈人(の言葉)を〉(非難・反対のために)さえぎる,〈人に〉反論する;自動詞止まる.
7a 他動詞〈人を〉逮捕する.
take up for A
A(人など)の味方をする.
take A up on B
((略式))A(人)のB(提案・申し出など)を受ける.
take up with A
((略式))
1 ((やや古))A(好ましくない人物)と親しくなる.
2 〔受身形で〕Aに興味をもつ,熱中する.

━━[名詞]

1 〔通例a [the] ~〕取ること,取得,獲得,収穫.

1a 〔通例a [the] ~〕((米略式))手に入れたもの[利益];取り分;(漁・猟などの)(1回の)捕獲[漁獲,収穫]高.

a large take

大猟[大漁]

2 C(演技などの場面を映画などのフィルムに)取り込むこと;(映画などの)1シーン[ショット];(音楽・演奏の)録音.

3 〔通例one's ~〕((略式))(…についての)意見,考え;((米))(…の)扱い方,取り組み方≪on≫.

What's your take on this issue?

この問題についてどう思う?

4 〔通例a [the] ~〕《印刷》(植字工が)1回に組む原稿;(記者の)1回分の記事,取材量;《医学》(種痘(しゅとう)の)善感.

on the take
((略式))
1 私利をむさぼって,わいろを受けて.
2 わいろの利く,わいろをねらっている.
[原義は「つかむ,触る」]


プログレッシブ ビジネス英語辞典
take
[teik]


(took; taken)

vt

1 取る;持ち去る;引き去る ((from));(写真を)撮る;選ぶ;(新聞などを)取る,買う;手に取る;受け取る;受け入れる;引き受ける;経験する;持って[連れて]行く;(行動を)とる;(効力が)出る;理解[解釈]する ((as));(場所を)占める;必要とする;夢中にさせる; 【米略式】(人を)だます

be taken with [by]

に夢中になる

The specimens to be analyzed were taken at random.

分析の資料は無作為に選ばれた

The central bank took an aggressive step by cutting its interest rate by one percent.

中央銀行は,金利を1パーセント引き下げて積極策をとった

I have taken the liberty of sending you our catalog.

勝手ながら,弊社のカタログをお送りさせていただきました

Many countries have taken measures to shield their domestic industries from the global recession.

多くの国は国内産業をグローバルな景気後退から保護する措置をとった

It takes years to develop this kind of product.

この種の製品の開発には何年もかかる

An audit can take several days.

監査は数日を要することがある

2 法律(財産を)取得する,占取する;接収する(=confiscate)

take property compulsorily

不動産を強制的に接収する

They take a fortune under the will.

彼らは遺言により財産を取得する

vi

人気を博す;(病気に)なる

do whatever it takes to do
必要なことは何でもやる

The government declared it would do whatever it takes to keep the inflation down.

インフレを抑制するために必要なあらゆる手を打つと政府は宣言した

have [have got] what it takes
成功に必要なものを持っている ((to do))

The new CEO has what it takes to lead the company and turn it around.

新任のCEOは同社を指導し立て直すために必要な資質を備えている

It takes one to know one.
類は類を知る
take aback
ひどく驚かす

I was taken aback by his sudden objection to the proposal.

その提案に対するあの人の突然の反対に不意を突かれた

take A for B
AをBと誤って思い込む

What do you take me for?

私を誰だと思っているんだ

take after
に似る;を手本にする;を追跡する
take apart
を分解する; 【略式】をひどく叱る

Take the product apart to see how it is made.

その製品を分解して作り方を調べてみなさい

take a person up on
について(人に)質問をする;(人の)申し出に応じる

I took him up on his job offer and joined the company's legal department.

彼の求人の意向に応じて,私は同社の法務部に入った

take away
を持ち去る;(数を)引く ((from));効果[価値]を減ずる ((from))

This job takes away a lot of my free time.

この仕事をすると多くの自由時間がなくなってしまう

take back
を取り戻す;戻す,返す;返品に応じる;取り消す

They took it back and refunded my money.

店では返品を受け取り,金を返してくれた

We will take back any product within 30 days of purchase.

お買い上げ後30日以内でしたら,どのような製品でもお引き取りいたします

take down
を降ろす,下げる;を取り壊す,解体する;を書き留める

The secretary took down the minutes of the meeting.

秘書はその会議の議事録を作成した

take hold
確かなものになる,定着する

As the recession takes hold, companies are keeping the lid on wages.

景気後退が定着するにつれて,各社は賃上げの抑制に懸命になっている

take in
を取り入れる,受け入れる;考慮に入れる;理解する;(間違いを)信じ込む;だます;(賃仕事を)自宅でやる;(金・作物を)集める

Our company took in many new employees this year.

当社は今年,新しい従業員を多数採用した

take it
受け入れる;(…だと)信じる ((from; that))
take it on one [oneself] to do
…する責任を引き受ける,思い切って…する
Take it or leave it.
(申し出について)どうするかは君次第だ
take off
立ち去る;を取り除く;割り引く;コピーを作る;(休暇を)取る; 【略式】(計画が)うまくいき始める

take a day off from work

1日休みを取る

He had 200 impressions taken off.

コピーを200部刷らせた

Sales of hybrid cars are starting to take off.

ハイブリッド車の売上は急上昇し始めている

I'd like to take some time off next week, if possible.

できましたら,来週お休みをいただきたいのですが

take on
人気を博す;雇う;(様相を)呈する;(乗客を)乗せる,(荷物を)積み込む;引き受ける;挑戦する

He was taken on as a partner in the law firm.

彼は法律事務所の共同経営者として勤めることになった

He took on too many responsibilities that he couldn't handle.

彼は自分の手に負えないほど,あまりにも多くの責任を背負い込んだ

take or leave
嫌ならやめる(→Take it or leave it.);…の増減を含んでいる
take out
を取り出す ((of));獲得する;(免許を)取る;連れ出す;金を引き出す;無力化する

He takes it out in goods instead of cash.

彼はそれを現金ではなく品物で受け取る

The lower interest rate made it cheaper for borrowers to take out mortgage loans.

金利が下がったので,借り手はもっと低利の住宅ローンを受けられるようになった

take out ... on a person
を(人の)せいにする,を(人に)ぶちまける
take over
引き継ぐ ((from));接収する,乗っ取る;交配する,優勢になる

He will take over as the company's new CEO.

彼はその会社の新しいCEOの地位に就くだろう

He will take over responsibility for the project.

彼が引き継いでプロジェクトの責任者になります

Your work has taken over your life.

君は仕事にかかりきりで自分の生活というものがない

take part in
に参加する

Have you ever taken part in market research as a consumer?

あなたは消費者として市場調査をしたことがありますか

take place
起こる,催される

The announcement could take place as early as next Monday.

発表は早ければ今度の月曜日に行われる見込みだ

take to
に専念する,(…するのが)習慣になる ((doing))

take to one's bed

寝る

take up
を取り上げる,買い取る;(時間・場所を)とる;(言葉を)さえぎる;(注意を)引く;(仕事に)取りかかる;(問題を)取り上げる;(立場を)とる

The sale was taken up in a matter of days.

数日のうちに売り切れた

The meeting won't take up much of your time.

会議ではあまりお時間をとらないつもりです

take ... upon [on] oneself
(責任を)負う;をし始める
take ... up with a person
(問題を)(人に)持ち出す

I'll take the issue up with the client at our next meeting.

次の会議で,この件をお客様と検討しましょう

n

獲得,収穫;利益;漁獲[収穫]高;取り分,分け前;

【略式】試み;

【one's ~】 【略式】(についての)考え方;意見,見方 ((on));

【米略式】売上高,上がり;

on the take
【略式】わいろを受け取って


ビジネス技術実用英語大辞典V6
take


1n. a ~ (1回の)テイク[録音, 音撮り, 撮影, 録画, シーン], (*撮影や録音で)本番, (1回に)取る量[受け取る額]; 取得, 獲得, 収穫

the take was only $1 million

上がり[売り上げ]はわずか百万ドルだった

2vt. ~を手にとる; ~を持ち去る[持って行く, 持って出る], 連れて行く[案内する]; ~を取り去る

take...on the road

~を携帯する[持ち歩く]

a take-it-with-you cellular phone

携帯用セルラー電話; 持ち歩ける携帯電話; どこへでも一緒のケータイ

take good ideas from the drawing board to the assembly line

いいアイデアを製図板[設計(段階)]から組み立てライン[生産]まで持って行く

Welcome, let me take your coat.

よくいらっしゃいました. コートをお預かりしましょう.

Pressing [Hitting] the F7 key takes you to the xxx screen.

F7キーを押すとxxx画面になり[に切り替わり, へ遷移し]ます.

Clicking [Pressing] xxx takes you to the yyy mode [menu].

《コンピュータ》xxxをクリック[押す]とyyyモード[メニュー]に移行[移動]します.

Let's take that trophy back home (with us)!

そのトロフィーを(本国[本拠地]に)持ち帰ろうではないか!

After performing a search, you will be taken to the Search Results screen.

検索実行後に, 検索結果画面が表示されます[に遷移します, に進みます].

Travellers' cheques are difficult and expensive to cash, but if necessary it is advised to take them in US dollars or Euro.

トラベラーズチェック[旅行者用小切手]は現金化が難しかったり高い費用がかかったりしますが, もしも必要なら米ドルかユーロで携行する[携帯する, 持って行く]のがよいでしょう.

3vt. ~を獲得する, 奪取する, 奪う, 捕らえる, つかむ, 手に取る; 取得する, 取り入れる, 取り込む, 吸収する, 摂取する; 〈食事〉を取る[食べる, いただく]; ~を採る, 選ぶ, 採用する, 利用する; ~を買う, 購読する, 予約する; ~を引き出す < from > , ~に由来する, ~を撮る[録る], ~を測る

take measurements of...

~の寸法を取る[測る], ~を採寸する

take medicine

薬を飲む

take a pill

丸薬を飲む[服用する]

take a sample for analysis

分析にかけるためのサンプルを採取する

take prescribed medication

処方薬を服用する[飲む]

look through a (picture-)taking lens

撮影レンズを通して見る

take [⦅英⦆take in] a newspaper

新聞を取る[購読する]

an image taken of a product on an assembly line

組み立てライン上の製品の(撮影)画像

pictures taken at the same place, but at different time, and with different film

同じ場所で, 異なる時間に異なるフィルムを使用して撮影された写真

the output is taken across the resistor

出力は抵抗の両端から取り出される

take the lives of innocent civilians

無辜(ムコ)の一般市民の命を奪う

take a few college correspondence courses

通信大学講座をいくつか受講する

have one's vital signs (temperature, pulse rate, and blood pressure) taken

バイタルサイン(体温, 脈拍, 血圧)を測ってもらう

random samples taken from an isolated aggregation of parts

隔離集団から抽出された[抜き取られた]無作為抜き取り[抽出]サンプル部品

It therefore became absolutely necessary to take some measures which might...

従って, ~であろう何らかの対策を取ることが不可欠に[措置を講じることが必須と]なった.

4vt. ~を受け入れる, 引き受ける, 受け取る, 解釈する, 甘受する

Advance orders for...are now being taken [being accepted, available].

〈品物など〉の予約注文[先行注文]受付中です.

Take Zc as zero in this problem.

この問題では, (変数)Zc(の値)をゼロとする.

Enough is enough, I can't take any more (of this).

もうたくさん[うんざり]だ. もうこれ以上は辛抱できない[これ以上堪えられない, (我慢の)限界だ].

TEPCO should take seriously the fact that it betrayed the people's confidence in nuclear power.

東電は人々の原発に対する信頼に背いた[を裏切った]という事実[こと]を重く受け止めなければならない.

5vt. (= take on) 〈性質, 形状など〉を帯びる[呈する], 〈変数が〉〈値〉をとる

A binary operator takes two operands.

二項演算子は, 2つの被演算数をとる.

6vt. 〈時間, 材料〉を要する[費やす], 占める

no matter what it takes

どんな代価(*費用, 時間, 労力, 代償など)がかかろうとも; 何としても[何が何でも, どんなことがあっても, どうしても]

he has what it takes to be president

彼は大統領に求められる資質を持っている

she has what it takes to be a fine actress

彼女には素晴らしい女優になれる資質[素質]がある

The computer's key placement takes [needs] some getting used to.

そのコンピュータのキー配置は, 若干の慣れが必要だ[慣れを要する].

Training the voice-recognition system takes only minutes.

音声認識システムに(声を)教え込むのには, 数分しかかからない.

It took 8.5 gallons of fuel to fill the tank.

タンクをいっぱいにするのに, 8.5ガロンの燃料を要した.

I have a severe injury that will take quite some time to heal.

私は治るのにかなり長く[長期間]かかる重傷を負っている.

It takes me 2 plus days to get over jet lag [jetlag].

時差ぼけを克服する[から回復する, から抜け出す]のに私は2日プラスアルファかかる.

Making an impression in the U.S. power-coupe market takes good looks as well as strong legs.

米国の高性能クーペ車市場でいい印象を与えるには, 外観[見た目]のよさのみならず強靱な足回りが必要だ.

7vt. ⦅動作を表す名詞と共に⦆~する[行う]

8vi. 取得する, かみ合う[かかる](= engage), 人気を博す, 効く, (根が)つく

take along

〈物〉を携帯[携行, 持参]する, 〈人〉を連行する

a "take-along" microwave oven

携帯用[可搬型]電子レンジ

take apart

分解する, ばらばらにする, 分析する

take a camera apart

カメラを分解する

take away

vt. 取り去る[取り上げる, 奪い取る], 運び去る, 連れ去る, 差し引く < from > ; ~(の効果[価値])を減ずる[損なう] < from > ; vi. 食卓を片付ける

The extensive processing takes the CPU away from its other duties.

その大規模な処理は, CPUをそれだけに掛かりきりにして他の仕事をできなくする.

Tell movers if you want them to take away [carry away, carry off] packing materials.

⦅意訳⦆梱包材を持ち去って[引き取って]ほしい場合は引っ越し業者に伝えましょう.

take back

〈借りたものなど〉を返す, 〈買ったもの〉を返品する, 〈返品に〉応じる; 〈前言〉を取り消す, 撤回する; 〈物事が〉〈人〉に昔を思い出させる

I wish i could take back my words and (my) actions.

私が言ったことやしたことが取り消せたら[私の言動/言行が撤回できたら]いいのに.

Click (on) the "OK" Button and this will take you back to the "Advanced Setup Menu" screen.

OKボタンをクリックすると「詳細設定メニュー」に戻ります.

Words once spoken can never be retrieved [taken back, withdrawn, recalled].

一度口に出した言葉は撤回できない.

take down

~をおろす[下げる], 取り壊す[解体(して撤去)する」, 〈掛けてある/掲げてあるもの〉を取り外す[取り下げる], 〈ネットにアップされたもの〉を削除する, 書き留める

take down an air conditioner

エアコンを取り外す

the original video was taken down due to a false copyright claim by...

元の動画は~による虚偽の[誤った]著作権主張によって削除された

take in

取り入れる, 受け入れる, 受け取る, 摂取する, 含める, 理解する, 収容する, (家に)泊める[受け入れる], (旅行先で)~を見に行く[予定/旅程に入れる], ~を(味方[仲間]に)取り込む[引き入れる, 引き込む, 抱き込む], 騙す, 籠絡(ロウラク)する

take in water

取水する

take in air

空気を取り込む

Air taken in through...is filtered by...

~を通じて取り入れられた空気は~により濾過される

take cars in for regular maintenance checkups

車を定期整備点検に持ち込む

the average American takes in between 6,000 and 15,000 milligrams of salt each day

平均的なアメリカ人は毎日6,000mgから15,000mgの塩を摂取している

Government spends more than it takes in. The private sector does the same.

政府は収入よりも多く支出している. 民間部門も同じことをやっている.

I have a puppy that I took in off the street.

私は道で[野良から]保護した子犬を飼っている.

take off

1vt. 取り去る, はずす, 放す, 脱ぐ, 差し引く[減ずる], 〈日, 期間〉を休む

into a blender with its lid taken off

蓋を取った[外した]ブレンダーの中へ

without taking either hand off the steering wheel

ハンドルからどちらの手も離さずに

take one's foot off the accelerator

アクセルから足を離す

After much controversy, the drug was taken off the market.

多くの議論を呼んだ後, この薬は市場から撤収された.

I think that will take some of the wear and tear off his arm.

私は, それで彼の腕の疲労を多少なりとも軽減できると思っている.

I wear shoes that are easy to put on and take off.

私は履いたり脱いだりするの[着脱, 脱着]が楽な靴を履いている.

Taiwan was removed from [taken off from, taken off] the WHO list of SARS-affected areas on July 5.

台湾はWHO(世界保健機関)のSARS感染地域指定から7月5日に解除された.

2vi. 出発する, 飛び立つ, 離陸する, 発進する, 浮上する, 立ち上がる, (急に)売れ出す[普及し始める], 成長[発展]し始める, 活況を呈し始める, 本格的になる; 〈主流〉から外れる

sales are now beginning to take off

売り上げが今, 上昇しはじめている; 販売が今立ち上がり出している

the market for...is about to take off

~の市場が離陸しようと[立ち上がろうと]している

Will the technology take off?

この技術は離陸するだろうか.; ⦅意訳⦆はたして本格的に実用化されるであろうか.

Pen computing will take off rapidly.

ペン入力式コンピュータの利用は, 急速に立ち上がるだろう.

The company does not expect the fledgling standard to take off for a couple of years.

この会社は, できてまだ日の浅いこの規格が2~3年の間に急速に広まるとは思っていない. (* take off = spring into wide use [popularity])

take on

1〈性質, 様相, 形態など〉を呈する[帯びる](ようになる); (変数が)〈値〉をとる

take on a cubic structure

立方構造になる

the issue is taking on greater importance

この問題はますます重要性を帯びてきている

X takes on values from 0 to 1, which represent no reflection and complete reflection, respectively.

Xは0から1までの値をとり, 0と1はそれぞれ無反射と完全反射を表す.

2~を引き受ける, 負う, ~を雇う, 〈弟子〉をとる, ~を仲間に入れる; ~に挑戦する[チャレンジする], (競技で)~と戦う[の相手をする], ~と対戦する; 乗せる

take on imports

輸入品に対抗する[を相手に戦う, と戦う, に挑戦する, の挑戦を受けて立つ]

take on the task of...-ing

~する仕事を引き受ける

take on a legal battle with...

~を相手取って法廷での争いを挑む

take on trainees from...

~からの研修員を受け入れる

take on the world

世界(を相手)に挑戦する[挑む, 立ち向かう], 世界と戦う[対戦する]; ⦅以下意訳⦆世界に打って出る[乗り出す, 進出する]

take on the question of ascertaining whether...

~かどうかを解明する問題に取り組む[挑む, 挑戦する, チャレンジする]

She will take on the winner of the second semifinal between A and B.

彼女は, 準決勝 第2戦 A対Bの勝者[勝ったほう]と対戦[対決]することになる.

From wealth management to crowdfunding, 'fintech' firms are springing up fast and taking on financial services piecemeal.

「フィンテック」企業が次々と[雨後の筍のように]生まれて, 資産[財産]管理からクラウドファンディングまで各種金融サービスを細切れ的に[⦅意訳⦆分野分野で]引き受けて[請け負って]いる.

They are built to take on the most hostile environments with a degree of reliability never before achieved.

それらの機器は, 最も厳しい環境にかつてないほどの信頼度で耐えるようにつくられている.(*take on = 挑む, 対戦する)

take out, take...out

取り出す, 差し引く, 取り除く[除外する, 抜き取る, 摘出する], 抜粋する; 持ち出す, 〈飲食物〉を(店で食べずに)持ち帰る; 〈人〉を連れ出す[連れていく]; (申請して)取得する, 〈保険〉にはいる, 〈ローン〉を組む

take out...on...

〈イライラなど〉を〈人〉に(八つ当たり的に)ぶつける

take him out to lunch

昼ご飯を食べに彼を連れ出す

take out many bags of garbage to the alley

路地にゴミの袋をたくさん出す

Put out [Take out] your garbage the night before garbage day.

ゴミはゴミの日の前の晩に出してください.

Take me out to the ballgame [ball game].

私を野球に連れてって.

The system had to be taken out and replaced with equipment of different make [manufacture].

そのシステムは, 撤去して違うメーカー製の機器に取り替えなければならなかった.

take...out of

取り出す, 取り除く, 抜く, 差し引く

take the tedium out of programming

プログラミング作業の退屈さをなくす

take...out [take out...] on...

八つ当たりして〈怒りなど〉を~にぶつける

Don't take it out on your child [take things out on your kids].

子供に八つ当たりしてはいけません.

Increasingly, people are taking out their anger and frustration on the foreigners who have flooded into Germany in huge numbers.

ますますもって, 人々は憤りと欲求不満の矛先を大挙して押し寄せて来た外国人に向けるようになっている.(*1990年初頭に東欧諸国からの難民が大量になだれ込んだ頃の話)

take over

引き継ぐ, (前のものに代わって)優勢になる, 取って代わる, 肩代わりする < from > ; 支配する, 占有する, 持って行く[連れて行く], 乗っ取る

have [make] him take over...

彼に~を引き継がせる; ⦅意訳⦆~を彼にバトンタッチする

prevent a company from being taken over by predators

会社が略奪者に乗っ取られないようにする

virtually eliminate the risk of your computer being taken over by hackers

あなたのコンピュータがハッカーに乗っ取られるリスク[危険性]を事実上なくす

As the evening wears on, a party atmosphere takes over at Jajo Wine Bar.

夜が更ける[夜遅くなる]につれて, Jajoワインバーではパーティー的な雰囲気が支配的[優勢]になる.

Unite Airlines took over new routes from Pan American World Airways and hired Pan Am workers.

ユナイテッド航空はパン・アメリカン航空から新路線を引き継ぎ, またパンナムの労働者を雇用した.

He took over the helm from Mr. Ostma as chief executive officer on August 1st.

⦅意訳⦆彼は8月1日付けでオストマ氏から経営の実権のバトンタッチを受け最高経営責任者になった

Canada is planning to step in to take over some of these responsibilities.

カナダは, 介入してそれらの責任の一部を肩代わりしようと計画を練っている最中だ.

Amazon is dominating book sales, while YouTube and Netflix are taking over television and movies.

Amazonは本の売上で優位に立ち, 他方YouTubeとNetflixはテレビと映画に取って代わり(優勢になり)つつある.

When that chip goes into large-scale production, and millions of copies are made, the economies of scale take over, and development costs virtually disappear.

(開発に膨大な金がかかった)そのチップが大規模生産に入り何百万個もの複製が作られるようになると, 量産効果の方が大きくなってきて開発費は事実上消滅してしまう.

The explosion happened at 6:30 a.m., when workers on the night shift were preparing to leave and the day shift was taking over.

同爆発は, 夜勤番の作業員が仕事から上がる支度をしていて, 昼番[日勤, 朝番]の作業者が交替しよ[引き継ご]うとしていた午前6時30分に起きた.

In 1981, I took over the responsibilities of bookkeeping for one of the Farm's projects and inherited the Apple IIc that my predecessor had been using.

1981年に, 私は会社の(何本かあった)プロジェクトの1つについて経理の職務を受け継ぎ[引き継ぎ], ついでに私の前任者が使っていたApple IIc(*パソコン)を引き継いだ.

As countries with extremely low wage rates and local costs take over the production of simple commodities, U.S. manufacturers are increasingly turning to market niches in which products are more complex and specialized.

賃金と現地コストの極端に低い国々に単純な商品の生産を持っていかれる[奪われる]につれ, ますます米国の製造業者は, 商品がより複雑で特殊化されたニッチマーケットへと目を向けつつ[に頼りつつ]ある.

You have to set your limits and then abide by them. It can be difficult, but you will be very unhappy if you let your professional life take over your personal life.

限度を設けてそれを守る必要があります. そうすることは難しいかもしれませんが, 仮に職業生活に私生活を飲まれる[飲み込まれる]ようなことをしたら非常に不幸なことになるでしょう.

take place

place

take to

~の世話をする, ~に専念[従事]する, ~が好きになる, ~し始める, ~になじむ, ~に逃げ込む[避難する]

take up

〈場所, 時間〉をとる[ふさぐ], 〈テープなど〉を巻き取る, 〈液体〉を吸収する, 〈事業, 研究, 練習〉を始める, 〈途中〉から始める[続ける, 再開する, 引き継ぐ], 〈問題など〉を取り上げる, 採り上げる[採用する], あげつらう, ~に興味をもつ, ~に従事する

take up minimal space

最小限の場所しか取らない

take up large amounts of hard disk space

大量のハードディスク容量を占有する

take up a great deal of board space

基板上のスペースを多く取る[食う]

take up moisture

水分[湿気]を吸う; 吸湿する

take up on...

~の申し出に応じる

as a result of the growing number of people taking up social security grants

社会保障給付受給者が増加している結果(*カナダで)

In this section, we take up issues surrounding...

本節では, ~を取り巻く問題を取り上げる.

take up where one left off

中断したところから始める[再開する]; ストップした箇所から再生する

an English immigrant who took up residence in Brantford, Ontario

オンタリオ州ブラントフォードに定住した[住所/住居/居を定めた, 居を構えた, 落ち着いた]英国からの移民

上記は、日本最大級のオンライン辞書・事典・叢書サービス「ジャパンナレッジ」のサンプル記事です。

ジャパンナレッジは、自分だけの専用図書館。
すべての辞書・事典・叢書が一括検索できるので、調査時間が大幅に短縮され、なおかつ充実した検索機能により、紙の辞書ではたどり着けなかった思わぬ発見も。
パソコン・タブレット・スマホからご利用できます。
ジャパンナレッジの利用料金や
収録辞事典について詳しく見る



takeの関連キーワードで検索すると・・・
検索ヒット数 16252
※検索結果は本ページの作成時点のものであり、実際の検索結果とは異なる場合があります
検索コンテンツ
1. take音声
ランダムハウス英和
ちょっぴり彼(の考え)に不満だった.take a lot out of ...=TAKE it out of (1).take apart⇒v.i.11.tak ...
2. take
プログレッシブ英和
[副詞]〕 take out(4) 9%〔be taken〕 be taken to hospital(5) 3%〔~ [名詞] [副詞]〕 take my b ...
3. take (v.)
Oxford Advanced Learner's
etc. to take a step/walk/stroll to take a bath/shower/wash to take a look/glance ...
4. take (n.)
Oxford Advanced Learner's
share of the take? The auction was predicted to make $20 million, but the actual ...
5. take
ビジネス技術実用英語
~を撮る[録る], ~を測る take measurements of... ~の寸法を取る[測る], ~を採寸する take medicine 薬を飲む ta ...
6. take
プログレビジネス英語
突かれたtake A for BAをBと誤って思い込むWhat do you take me for?私を誰だと思っているんだtake afterに似る;を手本 ...
7. テイク[外来語・カタカナ語]
現代用語の基礎知識 2019
録音。録画。撮影(の一回分)。  ...
8. bamboo 【竹・笹】
Encyclopedia of Japan
taxonomic distinction between take and sasa, although the stem of the take disca ...
9. táke-àll
ランダムハウス英和
n. 〔植物病理〕 立ち枯れ病(whiteheads):かびの一種 Ophiobolus graminis による小麦・ライ麦・大麦などの病気;茎の基部が黒くな ...
10. táke-alòng
ランダムハウス英和
adj.1 ((話)) 旅行用のtake-along snacks for long car trips 長距離自動車旅行に持って行くスナック.2 ((話))  ...
11. táke-chárge
ランダムハウス英和
adj. 管理[責任]能力のある[ありそうな]She is a take-charge management type. 彼女は積極的な管理職タイプだ. ...
12. táke-hòme
ランダムハウス英和
adj. (家に)持ち帰りの;家で行う. ...
13. táke-home pày(BNC検索例付)
ランダムハウス英和
(税金などを差し引いた)手取り賃金[給与]. (また táke-hòme)[1943] ...
14. táke-home sàle
ランダムハウス英和
((英)) 持ち帰り用アルコール飲料販売. (また óff-sàle) ...
15. táke-ìn
ランダムハウス英和
n.1 ((話)) TAKE in すること;詐欺,ぺてん;まやかし物;詐欺師.2 ((話)) TAKE in された数量;収容数[量].3 ((英俗)) (晩 ...
16. táke-it-or-léave-it
ランダムハウス英和
問う,交渉余地のない,要る[取る]か要らない[取らない]かという二者択一の,オプションをさせないa take-it-or-leave-it offer オプショ ...
17. táke-no-prísoners
ランダムハウス英和
adj. 断固とした. ...
18. táke-off àrtist
ランダムハウス英和
((米俗)) 泥棒,詐欺師. ...
19. take-one音声
ランダムハウス英和
束ねて留めておいたり,袋状の状差しに入れてある応募用はがき[クーポン,ちらし]などを指すa take-one ad ((米)) 〔広告〕 はぎ取り式広告. ...
20. táke-or-páy cóntract
ランダムハウス英和
〔商業〕 テーク・オア・ペイ契約:ある商品[サービス]の安定供給を条件に,使用[受領]の有無に関係なく一定契約量の代金を払う契約. ...
21. táke-òut gúy
ランダムハウス英和
n. ((俗)) いかさま賭(と)博の勝ち役:カード賭博のいかさま行為で,中心的な役割のいかさま師から注意を反らすため,小勝ちを続ける者. ...
22. táke-over bíd(BNC検索例付)
ランダムハウス英和
((英)) 〔証券〕 公開買い付け,テークオーバー・ビッド:主として会社の支配権を一挙に獲得する目的で不特定多数の株主から株式を買い取る行為. ...
23. take the Fifth
Oxford Advanced Learner's
Fifth Amendment ...
24. táke-ùp
ランダムハウス英和
n.1 TAKE up すること;取り上げること.2 〔機械〕(1)=uptake 3.(2)(織物の)巻き取り装置.(3)(ミシンの)縫い目の糸の緩みを引き締 ...
25. táke-up rèel
ランダムハウス英和
〔映画〕 (フィルムの)巻き取りリール. ...
26. take-all
SPED理工系英和
(病名で)立枯病;(症状で)立枯〓 植物全体が枯れる病害あるいはその症状take-all of wheatコムギ立枯病〓 Gaeumannomyces ...
27. take-home
ビジネス技術実用英語
家へ持って帰る, 持ち帰りの, 宿題用の take-home pay 手取り[手取り給与(額)] earn a take-home wage of $9.85 ...
28. táke-home pày
プログレッシブ英和
(税金・保険料を引いたあとの)手取り(給料). ...
29. take-home pay (n.)
Oxford Advanced Learner's
[uncountable] noun the amount of money that you earn after you have paid tax, e ...
30. take-home (pay)
プログレビジネス英語
stayed with the company had to take nearly a 50% cut in their take-home pay.会社にと ...
31. táke-ìn
プログレッシブ英和
[名詞]((略式))詐欺,ぺてん,つけ込み. ...
32. táke-no-prísoners
プログレッシブ英和
[形容詞]積極的な,熱心な. ...
33. take-off (n.)
Oxford Advanced Learner's
plane is ready for take-off. take-off speed Owing to the fog, there were no take ...
34. take-or-pay contract
プログレビジネス英語
テイク・オア・ペイ契約[⇒長期にわたる売買契約で,買主が製品やサービスを引き取れないときでも,一定金額を売主に支払う義務を買主に課す契約] ...
35. take-out, takeout
ビジネス技術実用英語
(= ⦅英⦆a takeaway); adj. 〈飲食店の料理が〉お持ち帰り[テイクアウト]の a take-out window 〈飲食店の〉お持ち帰り(注文 ...
36. táke-ùp
プログレッシブ英和
[名詞]1 取り上げること.2 (織物の)収縮,縮み.3 《機械》巻き取り装置;=uptake 2.4 申し込み;(社会保障などの)受給率. ...
37. take-up (n.)
Oxford Advanced Learner's
made available to them a low take-up of government benefits The take-up of forei ...
38. take-up
プログレビジネス英語
n申込み;(社会保障の)受給率 ...
39. táke・awày
ランダムハウス英和
売る店(((米)) takeout).━━ adj.1 取り除かれる,差し引かれる,控除の,削除の.2 ((英・豪・NZ)) =takeout 1. (また t ...
40. táke・awày
プログレッシブ英和
((英))[名詞]持ち帰りの料理(店)(((米))takeout).━━[形容詞]〈料理が〉持ち帰り用の. ...
41. take・away (n.)
Oxford Advanced Learner's
that you take away and eat somewhere else We can get something to eat from the C ...
42. takeaway
ビジネス技術実用英語
a ~ ⦅英⦆持ち帰り用の料理, 持ち帰り用の料理を売るレストラン (= ⦅米⦆a takeout [carryout]); adj. 〈飲食店の料理が〉お持ち ...
43. táke・bàck
ランダムハウス英和
合契約で)削減された手当(takeaway).━━ adj. 取り消し[撤回,削除]に関するa takeback agreement 手当削減協定.[動詞句 t ...
44. táke・dòwn
ランダムハウス英和
adj.1 容易に取り外しの利く,分解[組み立て]式の.2 〔金融〕 =takeout 2.━━ n.1 TAKE down すること;取り外し,分解.2 分解 ...
45. táke・dòwn
プログレッシブ英和
[形容詞]分解[組立]式の.━━[名詞]1 取りはずし,分解.1a 分解(のきく)銃器;(その)分解部分.2 ((略式))屈辱. ...
46. take・down (n.)
Oxford Advanced Learner's
noun 1 a move in which a wrestler quickly gets his/her opponent down to the flo ...
47. Ta・kel・ma音声
ランダムハウス英和
n.1 タケルマ族(の一人):米国 Oregon 州南西部に住んでいた北米インディアン:20世紀初めに絶滅.2 タケルマ語:ペヌート(Penutian)語族に属 ...
48. tak・en音声
ランダムハウス英和
v. take の過去分詞形.━━ adj.1 ((米話)) だまされた,ごまかされた.2 ((米話)) 麻薬で酔った[意識を失った].3 ((米話)) 死んだ ...
49. tak・en
プログレッシブ英和
[動詞]take の過去分詞. ...
50. táke・òff
ランダムハウス英和
陸(地点),発進(基地);(跳躍などの)踏み切り(地点);(競走などの)スタート(地点)a takeoff speed 離陸速度.2 除去,取り外し.3(1)( ...
「take」の情報だけではなく、「take」に関するさまざまな情報も同時に調べることができるため、幅広い視点から知ることができます。
ジャパンナレッジの利用料金や収録辞事典について詳しく見る▶

takeと同じ英語カテゴリの記事
appendix(ランダムハウス英和大辞典)
n. (pl. ap・pen・dix・es,-di・ces) 1 付録,補遺,付表,追加.▼ 通例,巻末につける解説,統計,参考記事などで,これがなくても本文は完結している. cf. SUPPLEMENT n.2. 2 付加物,付属物. 3 〔解剖〕(1)突起.(2)垂,(特に)虫垂.
tea ceremony 【茶の湯】(Encyclopedia of Japan)
A highly structured method of preparing powdered green tea in the company of guests. The tea ceremony incorporates the preparation and service of food as well as the study and utilization of architecture, gardening, ceramics, calligraphy, history, and religion.
take(ランダムハウス英和大辞典・プログレッシブ英和・プログレッシブ ビジネス英語辞典・ビジネス技術実用英語大辞典)
取る.[A 獲得する]1 …を(自ら)取る,〈魚・獲物などを〉(餌(えさ)・わななどで)捕らえる,〈砦(とりで)・場所を〉攻め落とす;〔チェス〕 〈駒(こま)を〉取る;(トランプなどで)〈札を〉取る;〔野球〕 〈打球を〉捕る;〔クリケット〕 〈打者を〉
facility(ランダムハウス英和大辞典・プログレッシブ英和・プログレッシブ ビジネス英語辞典)
(1)便宜を図るもの,設備,施設,機関transportation [monetary] facilities運輸[金融]機関hotel [amusement] facilities宿泊[娯楽]施設a new research facility新しい研究設備Inpatient Facilities入院応需The restaurant provides facilities for dancing
acceptance(ビジネス技術実用英語大辞典)
(an) ~ 受け入れ, 受け容れ, 受容, 容認, 承認, 受理, 受諾, 受領, 受納, 領収, 引き受け, 賛成, 賛同, 支持, 採用, 採択, 《品質管理》合格gain wide market acceptance広く市場で受け入れられる(an) acceptance inspection受け入れ検査the probability of acceptance
英語と同じカテゴリの記事をもっと見る


「take」は言語に関連のある記事です。
その他の言語に関連する記事
すさまじ(全文全訳古語辞典)
〔形容詞シク活用〕《動詞「すさむ」の形容詞化。「すさまし」とも》時期や周囲の状況と不調和になって、興味や面白みがなくなる感じを表す。現代語の「すさまじい」は、勢いの激しいようすや程度のひどすぎる意(❹)に用いられる。❶不調和でおもしろくない。興ざめで
こよなし(全文全訳古語辞典・日本国語大辞典)
〔形容詞ク活用〕❶他とくらべて相違がはなはだしい。格段の差がある。例「まみのほど、髪の美しげにそがれたる末も、なかなか長きよりもこよなう今めかしきものかな、とあはれに見給ふ」〈源氏・若紫〉訳(尼君の)目もとの辺りや、髪が美しい感じに切りそろえられて
かしこし(全文全訳古語辞典)
〔形容詞ク活用〕[類義語]いみじ・ゆゆし本来は、霊力や威力のあるものに対する、恐れ多い、という気持ちを表す。その後、恐れ多い対象の性質や能力を表す例が増えて、すぐれている、の意を生じた。また、連用形「かしこく」の形で、はなはだしく、と程度を表す用法も
いまめかし(全文全訳古語辞典)
〔形容詞シク活用〕《動詞「今めく」を形容詞化した語》対義語は「ふる(古)めかし」。現代風(=当世風)である、の意。明るく華やかな感じや新鮮な感じを良いと評価する場合(❶)が多いが、時には、それを軽薄だ、と否定する場合(❷)もある。❶当世風で華やかで
あらまほし(全文全訳古語辞典・日本国語大辞典)
動詞「あり」の未然形「あら」に願望の助動詞「まほし」が付いた語。連語「あら・まほし」は望ましい、あってほしい、の意。形容詞は理想的である、好ましいの意となるが、この二語の区別は文脈上判断する必要がある。一[連語]あることが望ましい。あってほしい
言語に関連する記事をもっと見る


ジャパンナレッジは約1700冊以上(総額750万円)の膨大な辞書・事典などが使い放題の「日本最大級のインターネット辞書・事典・叢書サイト」です。日本国内のみならず、海外の有名大学から図書館まで、多くの機関で利用されています。
ジャパンナレッジの利用料金や収録辞事典について詳しく見る▶