週刊東洋文庫トップへのリンク 週刊東洋文庫トップへのリンク

1963年に刊行がスタートした『東洋文庫』シリーズ。日本、中国、インド、イスラム圏などアジアが生んだ珠玉の作品の中から、毎週1作品をピックアップ。 1000文字のレビュー、そしてオリジナルカルテとともに、面白くて奥深い「東洋文庫」の世界へいざないます。

東洋文庫 394

『ライラとマジュヌーン』(ニザーミー著、岡田恵美子訳)

2012/07/26
アイコン画像    あなたは恋=孤悲に耐えられますか?
イランの悲恋物語に恋の孤独を思う

 孤悲(こひ)。

 『万葉集』にしばしば出てくるこの「恋」の当て字は、当て字だとわかってはいるが、やはり切ない。“孤悲”は成就することなく、孤独感だけが募る。自分の恋を思い返しても、うーん、確かに(笑)。

 妙な感傷に浸ってしまったのは、悲恋の叙事詩を読んでしまったからである。〈イランのロマンス叙事詩人〉(ジャパンナレッジ「世界文学大事典」)と言われる、ニザーミー(ネザーミーとも)の『ライラとマジュヌーン』だ。

 主人公は、アラブの首長の一人息子カイス。カイスは学校で、ライラという美少女に恋する。こんな調子だ。


 〈あなたを恋する心の炎も悲しみの洪水を堰きとめはせず、わが眼より溢るる涙も懊悩の火を消すことはできなかった。私を破滅させたのはこの炎と涙なのだ。世を照らす太陽さえ、わが胸の炎の叫びに燃え尽きるだろう〉


 ライラもまたカイスを愛するのだが、恋は成就しない。なぜか。恋の重みに耐えかねたカイスが狂ってしまうのだ。「マジュヌーン」とは狂人のこと。そう、カイスは恋に狂い、マジュヌーンになってしまったのだ!

 カイスは昼夜の区別なく、町や野をうろつく。ライラの家の周りも当然うろつくのだが、今ならストーカーだ。ストーカーと異なるのは、カイスが嫌がらせをしないことだろう。カイスはただただ、己の“孤悲”に従順なだけなのだ。しかし恋の炎は、カイスをも燃やしてしまう。

 両思いなのだから問題ないはずなのに、マジュヌーンになってしまったがために、ライラの親の許しが出ない。狂人に娘がやれるか! というわけだ。当のライラも、親のすすめで結婚するのだが、カイスへの愛を貫き、夫に抱かれようとしない。とうとう夫は病死。ライラもまた、叶わぬ恋に身心をむしばまれ、やがて死に至る。さあ、カイスの嘆きを聞け!


 〈おまえの運命は砂嵐のように乱れ狂い、おまえの生命は一滴の水のように深い井の底に呑まれてしまった。ああ、悲しき女(ひと)よ、天がおまえに与えたのは、月の孤独――九天の月よりもさらに恐ろしい孤独であった。だが、たとえおまえの姿が私から奪われようとも、ライラは私の心の中に在る〉


 マジュヌーンはどうしたか? 彼はライラの墓石を抱くように永遠の眠りについたのである。坂口安吾は「恋愛論」で、「孤独は、人のふるさとだ」と言ったが、さてここまでの“孤悲”に、私たちは耐えられるだろうか。

本を読む

『ライラとマジュヌーン』(ニザーミー著、岡田恵美子訳)
今週のカルテ
ジャンル文学/詩歌
時代 ・ 舞台1100年代後半のイラン
読後に一言恋をしていた時代に坂口安吾を読み惚けていたことを、急に思い出しました。安吾いわく「恋愛は人間永遠の問題だ」。
効用悲恋ではありますが、“恋愛”は読む人にある種の元気を与えてくれます。
印象深い一節

名言
宝を求める心が切であれば、その者はすでに、ルビーを秘めた鉱山にいるも同じこと。(一章 少年カイス)
類書ニザーミーの傑作叙事詩『七王妃物語』(東洋文庫191)
ニザーミーの宮廷ロマンス詩『ホスローとシーリーン』(東洋文庫310)
ジャパンナレッジとは 辞書・事典を中心にした知識源から知りたいことにいち早く到達するためのデータベースです。 収録辞書・事典80以上 総項目数480万以上 総文字数16億

ジャパンナレッジは約1900冊以上(総額850万円)の膨大な辞書・事典などが使い放題のインターネット辞書・事典サイト。
日本国内のみならず、海外の有名大学から図書館まで、多くの機関で利用されています。 (2024年5月時点)

ジャパンナレッジ Personal についてもっと詳しく見る