JapanKnowledge
a) | Among documents in which a given word occurs, or in which a specific sense and a use of it are found when it takes on several definitions, the one that is deemed to be the oldest is selected. |
b) | A document that facilitates clear comprehension of definitions is selected. |
c) | Documents are selected from diverse fields in which a given word is used (such as Japanese texts versus classical Chinese texts, and prose versus poetry, etc.). |
d) | Documents are selected so as to demonstrate that a given word can be used or rendered in different ways. |
In cases where illustrative quotations from extant textual sources are not provided, newly created examples (作例; sakurei) in an appropriate context may be provided in Japanese-style quotation brackets “「 」” to illustrate how the word is used. |
a) | Chronological order is followed from ancient to modern. |
b) | Quotations from Chinese sources and Buddhist scriptures in Chinese translations are given last. |
a) | For works of waka (和歌; traditional 31-syllable poems), renga (連歌;linked verse), and haikai (俳諧;17-syllable poems) cited from classified collections in book form, the author’s name is given at the end of the citation. |
b) | For modern works, the author’s name is appended. |
a) | kōwaka (幸若;early dramatic dance recitations), noh (能; noh dramas), kyōgen (狂言; noh farces), otogizōshi (御伽草子; booklets of popular medieval tales), etc. |
b) | For Edo-period works, genres (kanazōshi [仮名草子; kana booklets], ukiyozōshi [浮世草子; books of the floating world], hanashibon [咄本; books of humorous stories], dangibon [談義本; books of satiric sermons], haikai [俳諧; popular linked verse], zappai [雑俳; miscellaneous popular comic verse forms], jōruri [浄瑠璃; puppet plays], kabuki [歌舞伎; a traditional Japanese performing art], zuihitsu [随筆; prose miscellanies], sharebon [洒落本; books of pleasure-quarter wit and fashion], ninjōbon [人情本; books of sentimental pleasure-quarter stories], etc.) are identified whenever possible. |