、正しい漢字はどっち?たとえば、「令」の字。教科書では
なのに、辞書を引くと「令」となっているのはどうしてかといった質問である。これは教科書体と明朝体のデザインの違いで、文部科学省も“まったく問題にする必要はない”と言いきっているものである。しかし、そのことを小学生に理解してもらうのはなかなか難しく、いつもなんとかならないものかと思う。
このようにデザインの違いが生じている漢字は、「常用漢字表」に添えられた「字体についての解説」に具体例が示されていて、そこを見れば個々にどういった違いがあるのかよくわかるようになっている。だが、残念なことに「常用漢字表」にこのような付表があることは、一般の人にはあまり知られていないような気がする。
この字体の解説は、明朝体のデザインの違いばかりでなく、明朝体と手書き文字の関係などにも言及している。「とめ」「はね」「はらい」など、いまさら人に聞けないことまで載っていて、なるほどそうだったんだ、と思うことがけっこうあり、それはそれで面白い。
もちろん「令」と
の違いも示されている。それによれば
は手書き文字に多い字体で、教科書体はそれを模したものであることがわかる。キーワード:



出版社に入りさえすれば、いつかは文芸編集者になれるはず……そんな想いで飛び込んだ会社は、日本屈指の辞書の専門家集団だった──興味深い辞書と日本語話が満載。希少な辞書専門の編集者によるエッセイ。




辞書編集37年の立場から、言葉が生きていることを実証的に解説した『悩ましい国語辞典』の文庫版。五十音順の辞典のつくりで蘊蓄満載のエッセイが楽しめます。
「満面の笑顔」「汚名挽回」「的を得る」……従来誤用とされてきたが、必ずしもそうとは言い切れないものもある。『日本国語大辞典』の元編集長で、辞書一筋37年のことばの達人がことばの結びつきの基本と意外な落とし穴を紹介。
