音(おん)にだまされてはいけない
2011年11月28日
日本語にはその語のもつ音(おん)からの印象で、意味を誤解させられてしまう語があるらしい。
たとえば、「彼はやおら立ち上がった」というときの「やおら」がそれである。
文化庁が発表した2006(平成18)年度の「国語に関する世論調査」では、本来の意味である「ゆっくりと」で使う人が40.5%、間違った意味の「急に、いきなり」で使う人が43.7%と、逆転した結果が出てしまったのである。
「やおら」は、「やはら(柔)」と同源の語だという説もあるくらいで、ゆっくりと動作を起こすさまや、徐々に事を行うさまを表す語である。急激だったり突然だったりするといった力強い意味合いはこの語にはない。にもかかわらず、意味をよく知らない人には、「やおら」と言われると、語の音の印象から急だと言っているように聞こえるのかもしれない。
似たような語に「押っ取り刀」がある。こちらは、「押っ取り刀で駆けつける」などと使うのだが、急な出来事で刀を腰にさすひまもなく手に持ったままでいることで、急いで駆けつけることの形容に用いる語である。つまり「やおら」とは正反対の意味になる。
ところが、「おっとり」という同音の語があるため、「のんびり」だと思い込んでいる人が多いという。「押っ取り刀」の「おっとり」の「おっ」は接頭語で、勢いよくする、いきなりするの気持ちをこめてその動詞(この場合は「取る」)の意味を強める語なのである。
たとえば、「彼はやおら立ち上がった」というときの「やおら」がそれである。
文化庁が発表した2006(平成18)年度の「国語に関する世論調査」では、本来の意味である「ゆっくりと」で使う人が40.5%、間違った意味の「急に、いきなり」で使う人が43.7%と、逆転した結果が出てしまったのである。
「やおら」は、「やはら(柔)」と同源の語だという説もあるくらいで、ゆっくりと動作を起こすさまや、徐々に事を行うさまを表す語である。急激だったり突然だったりするといった力強い意味合いはこの語にはない。にもかかわらず、意味をよく知らない人には、「やおら」と言われると、語の音の印象から急だと言っているように聞こえるのかもしれない。
似たような語に「押っ取り刀」がある。こちらは、「押っ取り刀で駆けつける」などと使うのだが、急な出来事で刀を腰にさすひまもなく手に持ったままでいることで、急いで駆けつけることの形容に用いる語である。つまり「やおら」とは正反対の意味になる。
ところが、「おっとり」という同音の語があるため、「のんびり」だと思い込んでいる人が多いという。「押っ取り刀」の「おっとり」の「おっ」は接頭語で、勢いよくする、いきなりするの気持ちをこめてその動詞(この場合は「取る」)の意味を強める語なのである。
キーワード:



出版社に入りさえすれば、いつかは文芸編集者になれるはず……そんな想いで飛び込んだ会社は、日本屈指の辞書の専門家集団だった──興味深い辞書と日本語話が満載。希少な辞書専門の編集者によるエッセイ。




辞書編集37年の立場から、言葉が生きていることを実証的に解説した『悩ましい国語辞典』の文庫版。五十音順の辞典のつくりで蘊蓄満載のエッセイが楽しめます。
「満面の笑顔」「汚名挽回」「的を得る」……従来誤用とされてきたが、必ずしもそうとは言い切れないものもある。『日本国語大辞典』の元編集長で、辞書一筋37年のことばの達人がことばの結びつきの基本と意外な落とし穴を紹介。
