「吉日」を何と読むか?
2014年09月15日
「思い立ったが吉日」の「吉日」だが、めでたい日、縁起のよい日を意味するこの語も声に出して読もうとすると、何と読むか悩む語ではないだろうか。
「キチニチ」「キツジツ」「キチジツ」「キツニチ」
単に組み合わせを示したわけではなく、読み方の可能性はこの4種であろう。
字音は、「吉」の呉音はキチ、漢音はキツ、「日」の呉音はニチ、漢音はジツである。つまりキチニチは〔呉+呉〕、キツジツは〔漢+漢〕で、キチジツは〔呉+漢〕、キツニチ〔漢+呉〕となる。
ややこしくて申し訳ないのだが、この4種のうち一般的な読みはどれかというと、「キチニチ」「キチジツ」であろう。NHKもこれらを優先し、場合によっては「キツジツ」とも読むとしている。
ではもう一つの「キツニチ」はいったい何なのかというと、「キチニチ」同様「吉日」の古い読み方なのである。『日本国語大辞典』にも、「キチニチ」「キツニチ」という読みの確証となる『日葡辞書』(1603~04年)の「Qichinichi (キチニチ)」「Qitnichi (キツニチ)。ヨキヒ〈訳〉良い日。吉日」という用例が引用されている。『日葡辞書』は、イエズス会がキリシタン宣教師のために編纂した日本語辞書で、当時の日本語の実態がわかる貴重な資料である。この『日葡辞書』には、「キチジツ」「キツジツ」は載っていないことから、「キチジツ」「キツジツ」は比較的新しい読み方だと考えられている。
細かな論証は省略するが、以上を整理して古い順に並べると、「キチニチ」「キツニチ」→「キツジツ」→「キチジツ」となりそうだ。
国語辞典では、これら4種類の読みの扱いはまちまちであるが、最近の傾向としては、いちばん新しい読みの「キチジツ」を本項目にするものが増えてきているようである。
「キチニチ」「キツジツ」「キチジツ」「キツニチ」
単に組み合わせを示したわけではなく、読み方の可能性はこの4種であろう。
字音は、「吉」の呉音はキチ、漢音はキツ、「日」の呉音はニチ、漢音はジツである。つまりキチニチは〔呉+呉〕、キツジツは〔漢+漢〕で、キチジツは〔呉+漢〕、キツニチ〔漢+呉〕となる。
ややこしくて申し訳ないのだが、この4種のうち一般的な読みはどれかというと、「キチニチ」「キチジツ」であろう。NHKもこれらを優先し、場合によっては「キツジツ」とも読むとしている。
ではもう一つの「キツニチ」はいったい何なのかというと、「キチニチ」同様「吉日」の古い読み方なのである。『日本国語大辞典』にも、「キチニチ」「キツニチ」という読みの確証となる『日葡辞書』(1603~04年)の「Qichinichi (キチニチ)」「Qitnichi (キツニチ)。ヨキヒ〈訳〉良い日。吉日」という用例が引用されている。『日葡辞書』は、イエズス会がキリシタン宣教師のために編纂した日本語辞書で、当時の日本語の実態がわかる貴重な資料である。この『日葡辞書』には、「キチジツ」「キツジツ」は載っていないことから、「キチジツ」「キツジツ」は比較的新しい読み方だと考えられている。
細かな論証は省略するが、以上を整理して古い順に並べると、「キチニチ」「キツニチ」→「キツジツ」→「キチジツ」となりそうだ。
国語辞典では、これら4種類の読みの扱いはまちまちであるが、最近の傾向としては、いちばん新しい読みの「キチジツ」を本項目にするものが増えてきているようである。
キーワード:



出版社に入りさえすれば、いつかは文芸編集者になれるはず……そんな想いで飛び込んだ会社は、日本屈指の辞書の専門家集団だった──興味深い辞書と日本語話が満載。希少な辞書専門の編集者によるエッセイ。




辞書編集37年の立場から、言葉が生きていることを実証的に解説した『悩ましい国語辞典』の文庫版。五十音順の辞典のつくりで蘊蓄満載のエッセイが楽しめます。
「満面の笑顔」「汚名挽回」「的を得る」……従来誤用とされてきたが、必ずしもそうとは言い切れないものもある。『日本国語大辞典』の元編集長で、辞書一筋37年のことばの達人がことばの結びつきの基本と意外な落とし穴を紹介。
